KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbe / Kotowaza

付和雷同

LectureふわらいどうRomajifuwa raidou

Suivre les autres aveuglément sans avoir d'opinion ou de principe propre.

Approuver les autres et suivre comme le tonnerre

Réponse rapide

Suivre les autres aveuglément sans avoir d'opinion ou de principe propre.

Image Littérale
Approuver les autres et suivre comme le tonnerre
Emploi
Utilisé pour décrire de manière critique quelqu'un qui manque de position propre et se contente de suivre la foule ou la majorité. Cela peut s'appliquer dans des contextes tels que des réunions ou des cercles sociaux où la pression des pairs ou les tendances dictent le comportement.

Sens

Accepter et faire écho aux opinions ou aux actions d'autrui sans conviction personnelle. Cela décrit un manque d'indépendance ou de subjectivité, où l'on se laisse porter par l'ambiance dominante ou l'opinion de la majorité sans esprit critique.

Image Littérale

Approuver les autres et suivre comme le tonnerre

Emploi

Utilisé pour décrire de manière critique quelqu'un qui manque de position propre et se contente de suivre la foule ou la majorité. Cela peut s'appliquer dans des contextes tels que des réunions ou des cercles sociaux où la pression des pairs ou les tendances dictent le comportement.

Nuance

Critique et négatif ; implique un manque de caractère ou d'identité individuelle.

Exemples

01

会議で多数派の意見に、彼は何も考えずに付和雷同した。

Lors de la réunion, il a suivi aveuglément l'opinion de la majorité sans y réfléchir.

02

周りの友人がやっているからといって、安易に付和雷同するのは良くない。

Il n'est pas bon de suivre facilement les autres juste parce que vos amis le font.

03

彼女は自分の意見をしっかり持っており、決して付和雷同するようなことはない。

Elle a ses propres opinions fermes et ne suit jamais les autres aveuglément.

04

一部のメディアの報道に付和雷同して、誤った情報が拡散してしまった。

De fausses informations se sont propagées alors que les gens suivaient aveuglément les rapports de certains médias.

Notes d’Apprentissage

Vocabulaire Clé

Niveau EstiméN1Fiabilité: Élevée
Estimation, pas une liste JLPT officielle

Il s'agit d'un idiome à quatre caractères (yojijukugo) composé de kanjis formels, apparaissant dans des écrits formels ou de la littérature avancée.

付和

ふわ / fuwa

approuver les autres sans conviction personnelle

雷同

らいどう / raidou

suivre les autres aveuglément (comme un écho au tonnerre)

主体性

しゅたいせい / shutaisei

indépendance ; autonomie ; subjectivité

Profil d’Usage

FormelCritiqueCe proverbe est un yojijukugo.?Un yojijukugo est une expression japonaise de quatre kanji qui fonctionne comme une formule fixe.

Note d’usage: Cette expression est intrinsèquement critique ; l'utiliser pour décrire le comportement de quelqu'un sera considéré comme une évaluation négative de son caractère.

Risque d’erreur

N'utilisez pas cela pour signifier simplement « coopération » ou « harmonie » ; cela vise spécifiquement le manque de pensée indépendante.

Rechercher Avec

付和雷同ふわらいどうfuwa raidoufuwaraidoufuwa-raidou

Kanji de Ce Proverbe

Proverbes Liés

Semblable尻馬に乗るSuivre aveuglément ou prendre le train en marche de ce que font les autres sans réfléchir.
Semblable長いものには巻かれろCéder aux puissants ou à la majorité plutôt que de résister.
Semblable右へ倣えSimplement imiter les autres sans aucune individualité ni indépendance.

Origine

Le terme est issu de la section « Quli » (曲礼) de l'ancien texte chinois « Liji » (礼記 ; Livre des Rites). La phrase originale est « 毋勦説、毋雷同 » (Ne volez pas les paroles d'autrui et ne suivez pas les autres aveuglément). « Raidou » (雷同) fait référence à la manière dont les objets vibrent en réponse au bruit du tonnerre sans aucune volonté propre. Cela a été combiné avec « Fuwa » (付和), qui signifie également approuver les autres sans opinion fixe, pour former cet idiome à quatre caractères.

Index

Thèmes, Situations et Étiquettes

01

Thèmes

Nature HumaineRelations SocialesVérité et Apparences
02

Situations

Décrire la Nature Humaine
03

Étiquettes

⚔️Vie et Sagesse Générale👥Dynamiques Sociales

Note de source

D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.

Publié
2025-05-17
Mis à jour
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comSource 2: tomomi965.comVocabulaire kanji: Kanji.Jepang.orgÀ propos des sourcesSignaler une correction

Partager

XFacebookWhatsAppTelegramLine