Proverbe / Kotowaza
縁と月日の末を待て
Il faut attendre patiemment la bonne connexion et le bon moment plutôt que de précipiter les choses importantes.
Attendez l'issue du destin et le passage du temps
Réponse rapide
Il faut attendre patiemment la bonne connexion et le bon moment plutôt que de précipiter les choses importantes.
- Image Littérale
- Attendez l'issue du destin et le passage du temps
- Comparaison anglaise
- Everything comes to him who waits
- Emploi
- Utilisé pour réconforter ou conseiller une personne anxieuse de trouver un partenaire ou d'atteindre un objectif à long terme.
Sens
Ce proverbe enseigne que les relations humaines et le succès des entreprises arrivent naturellement avec le temps. Tenter de forcer les choses par la précipitation peut mener à l'échec. Il souligne l'importance de la patience et de l'attente que les circonstances mûrissent naturellement.
Image Littérale
Attendez l'issue du destin et le passage du temps
Équivalents en anglais
Everything comes to him who waits
Emploi
Utilisé pour réconforter ou conseiller une personne anxieuse de trouver un partenaire ou d'atteindre un objectif à long terme.
Nuance
Adopte un ton doux et consultatif, idéal pour conseiller la patience dans les affaires personnelles.
Exemples
なかなか良い縁に恵まれない娘に「縁と月日の末を待て」と、母は優しく言い聞かせた。
À sa fille qui avait du mal à trouver un bon parti pour le mariage, la mère dit doucement : « Attendez l'issue du destin et du temps. »
Notes d’Apprentissage
Vocabulaire Clé
Bien que le vocabulaire soit relativement simple, la structure littéraire et l'utilisation spécifique de « sue » pour signifier « issue » ou « futur » représentent un usage idiomatique avancé.
縁
えん / en
destin ; lien ; lien matrimonial
月日
つきひ / tsukihi
temps ; jours et mois
末
すえ / sue
fin ; issue ; futur
待て
まて / mate
attends (forme impérative)
Profil d’Usage
Note d’usage: Cette expression est spécifiquement orientée vers des questions à long terme comme les relations et les événements majeurs de la vie, plutôt que vers des retards mineurs.
Risque d’erreur
Attention à ne pas interpréter « sue » comme simplement « la fin » d'une période ; dans ce contexte, cela fait référence au mûrissement ou à l'issue finale de la situation.
Rechercher Avec
Proverbes Liés
Origine
Les relations humaines et l'accomplissement des choses arrivent avec le temps. Tenter de les forcer par la précipitation ne mènera pas au succès. Cette expression enseigne l'importance d'attendre le bon moment sans s'impatienter.
Index
Thèmes, Situations et Étiquettes
Thèmes
Situations
Étiquettes
Note de source
D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.