KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverb / Kotowaza

縁と月日の末を待て

ReadingえんとつきひのすえをまてRomajien to tsukihi no sue o mate

One should wait patiently for the right connection and timing rather than rushing important matters.

Wait for the outcome of fate and the passing of time

Quick Answer

One should wait patiently for the right connection and timing rather than rushing important matters.

Literal Image
Wait for the outcome of fate and the passing of time
Closest Equivalent
Everything comes to him who waits
How to Use It
Used to comfort or advise someone who is anxious about finding a marriage partner or waiting for a long-term goal to be realized.

Meaning

This proverb teaches that human connections and the success of ventures come naturally with the flow of time. Attempting to force progress through haste can lead to failure. It emphasizes the importance of patience and waiting for circumstances to mature naturally.

Literal Image

Wait for the outcome of fate and the passing of time

Equivalent Proverbs

01
Close✓ Reviewed

Everything comes to him who waits

A similar English proverb about the rewards of patience.

How to Use It

Used to comfort or advise someone who is anxious about finding a marriage partner or waiting for a long-term goal to be realized.

Tone

Carries a gentle and advisory tone, suitable for counseling patience in personal matters.

Examples

01

なかなか良い縁に恵まれない娘に「縁と月日の末を待て」と、母は優しく言い聞かせた。

To her daughter, who was struggling to find a good marriage match, the mother gently said, 'Wait for the outcome of fate and time.'

Learning Notes

Key Vocabulary

Estimated LevelN2Confidence: Medium
Estimate, not an official JLPT list

While the vocabulary is relatively simple, the literary structure and the specific use of 'sue' to mean 'outcome' or 'future' represent a more advanced idiomatic usage.

えん / en

fate; connection; marriage tie

月日

つきひ / tsukihi

time; days and months

すえ / sue

end; outcome; future

待て

まて / mate

wait (imperative form)

Usage Profile

LiteraryReassuring

Usage note: This expression is specifically geared toward long-term matters like relationships and major life events, rather than minor delays.

Misread Risk

Be careful not to interpret 'sue' as just 'the end' of a time period; in this context, it refers to the eventual ripening or outcome of the situation.

Search As

縁と月日の末を待てえんとつきひのすえをまてen to tsukihi no sue o mateentotsukihinosueomateen-to-tsukihi-no-sue-o-mate

Kanji in This Proverb

Related Proverbs

Similar待てば海路の日和あり

Origin

Human connections and the fulfillment of matters are things that arrive with the flow of time. Attempting to force them through haste will not lead to success. This expression teaches the importance of waiting for the right time without becoming impatient.

Index

Topics, Situations, and Tags

01

Topics

Luck and FateTime and TimingEffort and Patience
02

Situations

Advise PatienceGive Life Advice
03

Tags

Patience & Perseverance⚔️Life & General Wisdom❤️Relationships

Source Note

Where did this entry get its data from? The reference links are listed below. To understand how to read this section, see Data Sources.

Published
2026-03-15
Updated
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comSource 2: tomomi965.comAbout Data SourcesReport a Correction

Share

XFacebookWhatsAppTelegramLine