Proverbe / Kotowaza
同病相憐れむ
Les personnes qui partagent les mêmes souffrances ou difficultés éprouvent naturellement de la sympathie et se réconfortent mutuellement.
Ceux qui ont la même maladie éprouvent de la pitié les uns pour les autres.
Réponse rapide
Les personnes qui partagent les mêmes souffrances ou difficultés éprouvent naturellement de la sympathie et se réconfortent mutuellement.
- Image Littérale
- Ceux qui ont la même maladie éprouvent de la pitié les uns pour les autres.
- Comparaison anglaise
- Misery loves company.
- Emploi
- Utilisé pour décrire des personnes dans des circonstances malheureuses similaires qui se rassemblent pour un soutien ou un réconfort mutuel.
Sens
Tout comme des patients souffrant de la même maladie pourraient s'offrir mutuellement de la sympathie, les personnes confrontées à des épreuves similaires trouvent un lien naturel. Ce proverbe décrit comment une douleur partagée crée un lien qui permet aux gens de se comprendre et de se consoler les uns les autres.
Image Littérale
Ceux qui ont la même maladie éprouvent de la pitié les uns pour les autres.
Équivalents en anglais
Misery loves company.
Emploi
Utilisé pour décrire des personnes dans des circonstances malheureuses similaires qui se rassemblent pour un soutien ou un réconfort mutuel.
Nuance
Utilisé dans un contexte sombre mais empathique, bien qu'il puisse impliquer un groupe de personnes trouvant du réconfort dans un malheur partagé.
Exemples
受験に失敗した同士が集まり、同病相憐れむで互いに励まし合った。
Ceux qui ont échoué à l'examen d'entrée se sont réunis et, partageant le même malheur, se sont encouragés les uns les autres.
Notes d’Apprentissage
Vocabulaire Clé
Utilise des composés kanji formels et la forme verbale classique 'awaremu', que l'on trouve dans des contextes littéraires de haut niveau.
同病
どうびょう / dobyo
même maladie
相
あい / ai
mutuellement ; l'un l'autre
憐れむ
あわれむ / awaremu
avoir de la pitié ; sympathiser avec
Profil d’Usage
Note d’usage: Faites attention à ne pas donner l'impression de rejeter la lutte unique de quelqu'un comme s'il ne s'agissait que d'un problème de plus.
Risque d’erreur
Bien que le proverbe mentionne littéralement la « maladie », il est utilisé métaphoriquement pour toute épreuve, échec ou difficulté partagée.
Rechercher Avec
Proverbes Liés
Origine
Dérivé du classique chinois Wu Yue Chunqiu (呉越春秋). L'expression décrit le phénomène où ceux qui vivent la même souffrance ou maladie ressentent naturellement de la compassion les uns pour les autres et s'apportent un réconfort mutuel.
Index
Thèmes, Situations et Étiquettes
Thèmes
Situations
Étiquettes
Note de source
D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.