KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverb / Kotowaza

同病相憐れむ

ReadingどうびょうあいあわれむRomajidobyo ai awaremu

People who share the same sufferings or difficulties naturally sympathize with and comfort each other.

Those with the same illness pity one another.

Quick Answer

People who share the same sufferings or difficulties naturally sympathize with and comfort each other.

Literal Image
Those with the same illness pity one another.
Closest Equivalent
Misery loves company.
How to Use It
Used when describing people in similar unfortunate circumstances coming together for mutual support or comfort.

Meaning

Just as patients suffering from the same disease might offer each other sympathy, people facing similar hardships find a natural connection. This proverb describes how shared pain creates a bond that allows people to understand and console one another.

Literal Image

Those with the same illness pity one another.

Equivalent Proverbs

01
Close✓ Reviewed

Misery loves company.

The English expression can imply that unhappy people want others to be unhappy too, whereas the Japanese proverb focuses on mutual comfort.

How to Use It

Used when describing people in similar unfortunate circumstances coming together for mutual support or comfort.

Tone

Used in a somber but empathetic context, though it can imply a group of people finding solace in shared misfortune.

Examples

01

受験に失敗した同士が集まり、同病相憐れむで互いに励まし合った。

Those who failed the entrance exam gathered and, sharing the same misfortune, encouraged one another.

Learning Notes

Key Vocabulary

Estimated LevelN1Confidence: High
Estimate, not an official JLPT list

Uses formal kanji compounds and the classical verb form 'awaremu', which are found in higher-level literary contexts.

同病

どうびょう / dobyo

same illness

あい / ai

mutually; each other

憐れむ

あわれむ / awaremu

to pity; to sympathize with

Usage Profile

LiteraryReassuring

Usage note: Be careful not to sound as if you are dismissing someone's unique struggle as just another problem.

Misread Risk

While the proverb literally mentions 'illness', it is used metaphorically for any shared hardship, failure, or difficulty.

Search As

同病相憐れむどうびょうあいあわれむdobyo ai awaremudobyoaiawaremudobyo-ai-awaremu

Kanji in This Proverb

Related Proverbs

Similar類は友を呼ぶ

Origin

Derived from the Chinese classic Wu Yue Chunqiu (呉越春秋). The expression describes the phenomenon where those experiencing the same suffering or illness naturally feel compassion for one another and provide mutual comfort.

Index

Topics, Situations, and Tags

01

Topics

Social RelationshipsLife and Health
02

Situations

Comfort After HardshipCompare People or Things
03

Tags

❤️Relationships⚔️Life & General Wisdom👥Social Dynamics

Source Note

Where did this entry get its data from? The reference links are listed below. To understand how to read this section, see Data Sources.

Published
2026-03-15
Updated
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comSource 2: tomomi965.comAbout Data SourcesReport a Correction

Share

XFacebookWhatsAppTelegramLine