Proverbe / Kotowaza
駑馬に鞭打つ
Forcer quelqu'un aux capacités limitées à travailler plus dur, ou exprimer humblement sa résolution de faire de son mieux malgré un manque de talent.
fouetter un cheval lent
Réponse rapide
Forcer quelqu'un aux capacités limitées à travailler plus dur, ou exprimer humblement sa résolution de faire de son mieux malgré un manque de talent.
- Image Littérale
- fouetter un cheval lent
- Emploi
- Utilisé dans des contextes formels ou professionnels pour faire preuve d'humilité lors de l'acceptation d'une tâche ou pour affirmer sa détermination à réussir.
Sens
Cette expression décrit littéralement l'action de fouetter un cheval lent ou poussif pour le faire courir. Elle est principalement utilisée comme une manière humble de parler de soi, indiquant que même si l'on manque de talent naturel ou de capacités, on a l'intention de fournir tous les efforts nécessaires pour accomplir ses tâches. Elle peut aussi décrire le fait de pousser quelqu'un d'autre à se dépasser au-delà de ses capacités actuelles.
Image Littérale
fouetter un cheval lent
Emploi
Utilisé dans des contextes formels ou professionnels pour faire preuve d'humilité lors de l'acceptation d'une tâche ou pour affirmer sa détermination à réussir.
Nuance
Humble et formel ; peut être utilisé pour parler de ses propres efforts.
Exemples
微力ながら駑馬に鞭打つ思いで、精一杯務めさせていただきます。
Malgré mes faibles forces, je servirai de mon mieux avec l'état d'esprit de fouetter un cheval lent.
駑馬に鞭打つようなものですが、ご期待に添えるよう努力いたします。
C'est comme fouetter un cheval lent, mais je ferai tout mon possible pour répondre à vos attentes.
才能はありませんが、駑馬に鞭打って日々精進してまいります。
Je n'ai pas de talent, mais je fouetterai mon cheval lent et continuerai à me consacrer à m'améliorer chaque jour.
Notes d’Apprentissage
Vocabulaire Clé
Utilise le kanji rare 駑 et constitue une expression humble spécifique que l'on trouve dans des contextes commerciaux ou littéraires avancés.
駑馬
どば / doba
cheval lent ; canasson ; cheval sans talent
鞭打つ
むちうつ / muchiutsu
fouetter ; donner des coups de fouet ; encourager vivement
Profil d’Usage
Note d’usage: Il s'agit principalement d'une expression humble pour soi-même ; faites attention en l'appliquant à d'autres, car cela sous-entend qu'ils manquent de capacités.
Risque d’erreur
N'utilisez pas cela pour décrire quelqu'un qui est déjà très qualifié, car cela met l'accent sur le manque de talent naturel.
Rechercher Avec
Proverbes Liés
Index
Thèmes, Situations et Étiquettes
Thèmes
Situations
Étiquettes
Note de source
D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.