Proverbe / Kotowaza
会うは別れの始め
Dès que l'on se rencontre, le processus de séparation commence.
Se rencontrer est le début de la séparation
Réponse rapide
Dès que l'on se rencontre, le processus de séparation commence.
- Image Littérale
- Se rencontrer est le début de la séparation
- Comparaison anglaise
- To meet is to part
- Emploi
- Ce proverbe est utilisé lorsque des personnes vivent une séparation, comme une remise de diplôme ou une mutation professionnelle, pour reconnaître que le départ est une partie naturelle et inévitable de la vie.
Sens
Cette expression suggère que chaque rencontre porte en elle la certitude d'une séparation future. Elle reflète le concept bouddhiste de l'impermanence, soulignant que toutes les rencontres entre les personnes doivent finir par un adieu, nous rappelant de chérir le temps dont nous disposons.
Image Littérale
Se rencontrer est le début de la séparation
Équivalents en anglais
To meet is to part
Emploi
Ce proverbe est utilisé lorsque des personnes vivent une séparation, comme une remise de diplôme ou une mutation professionnelle, pour reconnaître que le départ est une partie naturelle et inévitable de la vie.
Nuance
Porte un ton philosophique et réflexif, utilisé pour reconnaître la fugacité des relations avec un sentiment d'acceptation.
Exemples
卒業式の日、友人との別れに涙した。会うは別れの始めとは言うけれど。
Le jour de la remise des diplômes, j'ai versé des larmes en quittant mes amis. Même si l'on dit que se rencontrer est le début de la séparation.
会うは別れの始めだからこそ、今この瞬間を大切にしたい。
Parce que la rencontre est le début de la séparation, je veux chérir ce moment présent.
転勤する同僚を見送りながら、会うは別れの始めとしみじみ感じた。
En disant au revoir à mon collègue qui était muté, j'ai profondément ressenti que se rencontrer est en effet le début de la séparation.
Notes d’Apprentissage
Vocabulaire Clé
Le vocabulaire se compose de mots comme « au » (rencontrer) et « hajime » (début), mais l'utilisation de la particule « wa » comme marqueur thématique et le contexte classique le rendent adapté aux apprenants de niveau intermédiaire.
会う
あう / au
se rencontrer
別れ
わかれ / wakare
séparation, départ
始め
はじめ / hajime
début, commencement
Profil d’Usage
Risque d’erreur
Il ne doit pas être utilisé comme un rejet froid des sentiments de quelqu'un; il est mieux adapté pour réfléchir à la nature de la vie et des relations.
Rechercher Avec
Proverbes Liés
Index
Thèmes, Situations et Étiquettes
Thèmes
Situations
Étiquettes
Note de source
D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.