KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Provérbio / Kotowaza

捕らぬたぬきの皮算用

LeituraとらぬたぬきのかわざんようRomajitoranu tanuki no kawazanyo

Contar com algo ou fazer planos baseados em recompensas que ainda não foram obtidas.

Calcular o preço das peles de tanuki antes que os tanuki tenham sido capturados.

Resposta rápida

Contar com algo ou fazer planos baseados em recompensas que ainda não foram obtidas.

Imagem Literal
Calcular o preço das peles de tanuki antes que os tanuki tenham sido capturados.
Equivalente mais próximo
Não conte com o ovo na barriga da galinha
Como Usar
Usado para apontar que alguém está fazendo suposições sobre um sucesso futuro ou para aconselhar a não depender de recompensas que ainda não chegaram.

Significado

Este provérbio descreve o erro de fazer planos baseados em lucros ou resultados que ainda não são certos. Compara a situação a um caçador calculando quanto dinheiro ganhará vendendo peles de tanuki enquanto os animais ainda correm soltos. Serve como um aviso contra o excesso de otimismo sobre um resultado que ainda não foi garantido.

Imagem Literal

Calcular o preço das peles de tanuki antes que os tanuki tenham sido capturados.

Equivalentes em português

01
Próximo✓ Revisado

Não conte com o ovo na barriga da galinha

Ambos enfatizam não confiar em resultados futuros incertos.

Equivalentes em inglês

01
Próximo✓ Revisado

Don’t count your chickens before they hatch.

Como Usar

Usado para apontar que alguém está fazendo suposições sobre um sucesso futuro ou para aconselhar a não depender de recompensas que ainda não chegaram.

Tom

Esta expressão é de advertência e pode ser usada para criticar alguém por ser excessivamente otimista ou prematuro em seu planejamento.

Exemplos

01

取らぬ狸の皮算用で、まだ受注もしていないのに利益の使い道を考えている。

É como contar com o ovo na barriga da galinha; você já está pensando em como gastar os lucros, embora ainda não tenha recebido o pedido.

02

取らぬ狸の皮算用にならないよう、確実な見込みが立ってから動こう。

Vamos esperar até termos uma perspectiva certa antes de agir, para não acabarmos contando com o ovo na barriga da galinha.

03

宝くじの当選金の使い道を考えるのは、取らぬ狸の皮算用だ。

Pensar no que comprar se ganhar na loteria logo após comprar um bilhete é apenas contar com o ovo na barriga da galinha.

Notas de Aprendizado

Vocabulário-Chave

Nível EstimadoN2Confiança: Média
Estimativa, não lista oficial do JLPT

Embora as palavras individuais como 'tanuki' e 'kawa' sejam simples, 'toranu' usa uma forma negativa clássica e 'kawazanyo' é uma palavra composta específica.

捕らぬ

とらぬ / toranu

Não capturado (negativo clássico)

たぬき / tanuki

cão-guaxinim / tanuki

皮算用

かわざんよう / kawazanyo

calcular lucros; contar com o ovo na barriga da galinha

Perfil de Uso

NeutroCautelosoCrítico

Nota de uso: Isso pode soar bastante crítico se usado com alguém que está entusiasmado com um sucesso potencial.

Risco de erro

Não use isso para descrever um erro simples; refere-se especificamente ao planejamento prematuro baseado em recompensas não obtidas.

Buscar Como

捕らぬたぬきの皮算用とらぬたぬきのかわざんよう取らぬ狸の皮算用toranu tanuki no kawazanyotoranutanukinokawazanyotoranu-tanuki-no-kawazanyotoranutanuki-no-kawazanyotoranutanuki no kawazanyo

Kanji Deste Provérbio

Provérbios Relacionados

Entrada disponível絵に描いた餅e ni kaita mochiRefere-se a algo que é inútil na realidade ou a um plano que é impossível de realizar.
Similar空頼み

Origem

Este provérbio remonta ao período Edo. Refere-se ao ato cômico e tolo de calcular o lucro potencial da venda da pele de um tanuki antes de o animal ter sido realmente capturado. Aponta o absurdo de planejar com base em resultados que ainda não estão garantidos.

Index

Temas, Situações e Tags

01

Temas

Cautela e RiscoEstratégia e AçãoSucesso e Fracasso
02

Situações

Alertar AlguémCriticar o DescuidoExplicar Consequências
03

Tags

🐾Animais e Natureza⚠️Avisos e Cautela🎯Estratégia e Tática

Nota de fonte

De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.

Publicado
2024-09-15
Atualizado
2026-05-08
Fonte 1: tomomi965.comFonte 2: tomomi965.comFonte 3: tomomi965.comFonte 4: tomomi965.comSobre as fontes de dadosInformar correção

Compartilhar

XFacebookWhatsAppTelegramLine