Provérbio / Kotowaza
知らぬが仏
Permanecer em um estado de calma por não estar ciente de coisas que, de outra forma, causariam raiva ou angústia.
Não saber é um Buda
Resposta rápida
Permanecer em um estado de calma por não estar ciente de coisas que, de outra forma, causariam raiva ou angústia.
- Imagem Literal
- Não saber é um Buda
- Equivalente mais próximo
- O que os olhos não veem, o coração não sente
- Como Usar
- Usado ao sugerir que alguém está melhor sem saber uma verdade incômoda, ou ao observar alguém que está feliz e alheio a circunstâncias negativas.
Significado
Saber a verdade pode levar à raiva, ao sofrimento ou a complicações, mas permanecer sem saber permite que a pessoa fique em paz e imperturbável como um Buda. Também é usado para descrever uma situação em que alguém permanece despreocupado simplesmente por não saber o que está acontecendo ao seu redor, às vezes com uma nuance de zombaria.
Imagem Literal
Não saber é um Buda
Equivalentes em português
O que os olhos não veem, o coração não sente
Foca na ausência de dor emocional quando algo está fora de vista.
Equivalentes em inglês
What the eye does not see the heart does not grieve over
What you don’t know won’t hurt you
Como Usar
Usado ao sugerir que alguém está melhor sem saber uma verdade incômoda, ou ao observar alguém que está feliz e alheio a circunstâncias negativas.
Tom
Pode ser neutro ao discutir a paz pessoal, mas carrega um tom de zombaria quando usado para descrever os outros.
Exemplos
裏でどんな噂をされているか、本人は知らぬが仏で幸せそうだ。
Ele parece feliz e felizmente alheio aos boatos que estão sendo espalhados sobre ele pelas costas.
余計なことを知らない方が心穏やかでいられる。知らぬが仏とはこのことだ。
É mais fácil manter a calma se você não souber de coisas desnecessárias; é exatamente isso que querem dizer com 'não saber é um Buda'.
あの事実を知ったら彼は怒るだろう。知らぬが仏のままにしておこう。
Ele ficaria com raiva se soubesse a verdade. Vamos deixá-lo em seu estado pacífico de ignorância.
Notas de Aprendizado
Vocabulário-Chave
Usa um vocabulário simples (shiranu, hotoke), mas o uso da negação clássica 'nu' e a aplicação idiomática o tornam de nível intermediário.
知らぬ
しらぬ / shiranu
Não saber (negação clássica de shiru)
仏
ほとけ / hotoke
Buda; uma pessoa com o coração pacífico
Perfil de Uso
Nota de uso: Tenha cuidado ao usar isso sobre os outros, pois pode parecer que você está zombando da ignorância deles.
Risco de erro
Não assuma que isso seja sempre um elogio positivo sobre a paz de alguém; isso implica que a pessoa está 'por fora' enquanto outros sabem a verdade.
Buscar Como
Provérbios Relacionados
Index
Temas, Situações e Tags
Temas
Situações
Tags
Nota de fonte
De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.