KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Provérbio / Kotowaza

地獄の一丁目

LeituraじごくのいっちょうめRomajijigoku no itchoume

O primeiro passo em direção a uma situação desastrosa, irreversível ou terrível.

o primeiro quarteirão do inferno

Resposta rápida

O primeiro passo em direção a uma situação desastrosa, irreversível ou terrível.

Imagem Literal
o primeiro quarteirão do inferno
Como Usar
Usado para descrever um erro crítico ou um primeiro passo fatal que leva a danos irreversíveis, como contrair uma dívida perigosa levianamente ou aprovar uma lei prejudicial.

Significado

Esta expressão descreve o estágio inicial em direção à ruína, morte ou dificuldades severas. Representa metaforicamente um ponto sem volta: uma vez que alguém entra nesse estágio, encontra-se em um caminho onde apenas o sofrimento o aguarda e a fuga é impossível.

Imagem Literal

o primeiro quarteirão do inferno

Como Usar

Usado para descrever um erro crítico ou um primeiro passo fatal que leva a danos irreversíveis, como contrair uma dívida perigosa levianamente ou aprovar uma lei prejudicial.

Tom

De advertência e sério, enfatizando consequências severas.

Exemplos

01

軽い気持ちで手を出した借金が、地獄の一丁目になるとは夢にも思わなかった。

Nunca sonhei que a dívida que contraí levianamente se tornaria o primeiro quarteirão do inferno.

02

その法案が通れば、プライバシーの侵害が加速する。まさに地獄の一丁目に足を踏み入れるようなものだ。

Se esse projeto de lei for aprovado, a invasão de privacidade se acelerará. É verdadeiramente como pisar no primeiro quarteirão do inferno.

Notas de Aprendizado

Vocabulário-Chave

Nível EstimadoN3Confiança: Alta
Estimativa, não lista oficial do JLPT

O vocabulário é simples e reconhecível, mas entender o uso metafórico de um endereço de cidade para o 'Inferno' requer algum contexto idiomático.

地獄

じごく / jigoku

inferno

一丁目

いっちょうめ / itchoume

o primeiro quarteirão (de uma cidade ou distrito)

Perfil de Uso

NeutroCautelosoCrítico

Nota de uso: Esta é uma metáfora forte; evite usá-la para pequenos erros do dia a dia.

Risco de erro

Não interprete isso como um endereço físico literal; é puramente uma metáfora para o começo de uma situação desastrosa inescapável.

Buscar Como

地獄の一丁目じごくのいっちょうめjigoku no itchoumejigokunoitchoumejigoku-no-itchoume

Kanji Deste Provérbio

Provérbios Relacionados

Similar破滅への第一歩
Similar奈落の底Refere-se ao fundo do inferno; implica um estado de ruína mais avançado ou final em comparação com o 'primeiro quarteirão'.
Similar黄泉の国への入り口

Origem

O provérbio tem origem na aplicação do conceito do primeiro endereço ('1-chome') ao aterrorizante mundo da vida após a morte, o Inferno. Descreve metaforicamente uma linha de fronteira desesperadora onde apenas o sofrimento aguarda e não há escapatória. É uma expressão unicamente japonesa nascida da combinação de conceitos de zoneamento urbano do período Edo com ideias budistas do inferno.

📖Obras Literárias

Este conceito aparece em obras como Ikkyu Jigoku Monogatari (O Conto do Inferno de Ikkyu). É visto na literatura e nos contos populares do período Edo que trazem consciência sobre a morte e a entrada no inferno, semelhante ao poema atribuído a Ikkyu Sojun: '門松は冥土の旅の一里塚 めでたくもありめでたくもなし' (Os kadomatsu são marcos na jornada para o submundo; eles são tanto um motivo de comemoração quanto não são). Além disso, é muito usado como metáfora para situações irreversíveis em romances policiais modernos e dramas sociais.

Index

Temas, Situações e Tags

01

Temas

Cautela e RiscoCausa e ConsequênciaSucesso e Fracasso
02

Situações

Alertar AlguémExplicar ConsequênciasCriticar o Descuido
03

Tags

⚠️Avisos e Cautela⚔️Vida e Sabedoria Geral🔢Números

Nota de fonte

De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.

Publicado
2022-12-31
Atualizado
2026-05-08
Fonte 1: tomomi965.comSobre as fontes de dadosInformar correção

Compartilhar

XFacebookWhatsAppTelegramLine