KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Provérbio / Kotowaza

自画自賛

LeituraじがじさんRomajijiga jisan

Elogiar a si mesmo ou às próprias ações.

elogiar a própria pintura

Resposta rápida

Elogiar a si mesmo ou às próprias ações.

Imagem Literal
elogiar a própria pintura
Comparação em inglês
Self-praise.
Como Usar
Usado para descrever alguém que se gaba de suas próprias conquistas ou trabalho.

Significado

Este provérbio descreve o ato de elogiar o próprio trabalho, comportamento ou conquistas. Refere-se a situações em que uma pessoa fala muito bem de si mesma, em vez de esperar que os outros o façam.

Imagem Literal

elogiar a própria pintura

Equivalentes em inglês

01
Muito próximo✓ Revisado

Self-praise.

02
Próximo✓ Revisado

Blow one's own trumpet.

Como Usar

Usado para descrever alguém que se gaba de suas próprias conquistas ou trabalho.

Tom

Pode ser neutro ou crítico dependendo do contexto. Usado para apontar que alguém está se gabando.

Exemplos

01

彼は自分の料理を一口食べて「最高だ」と自画自賛している。

Ele deu uma mordida na sua própria comida e se elogiou, dizendo 'É a melhor'.

02

あまり自画自賛ばかりしていると、周囲から煙たがられる。

Se você se elogiar demais, as pessoas ao seu redor o acharão irritante.

03

この企画書は我ながら完璧だと、自画自賛したくなる出来栄えだ。

Esta proposta está tão bem feita que me dá vontade de me elogiar, achando que está perfeita.

Notas de Aprendizado

Vocabulário-Chave

Nível EstimadoN3Confiança: Alta
Estimativa, não lista oficial do JLPT

Usa kanjis básicos para 'si mesmo', 'imagem' e 'elogio', formando um idioma claro de quatro caracteres com um significado literal que corresponde ao seu uso figurado.

自画

じが / jiga

o próprio desenho ou pintura

自賛

じさん / jisan

elogiar a si mesmo

Perfil de Uso

NeutroCríticoHumorísticoCautelosoEste provérbio é um yojijukugo.?Yojijukugo é uma expressão japonesa de quatro kanji que funciona como uma frase fixa.

Nota de uso: Usar isso para descrever outra pessoa pode ter uma nuance crítica, implicando que eles são irritantes por serem cheios de si.

Risco de erro

Não deve ser interpretado apenas como uma afirmação literal sobre pinturas; aplica-se a qualquer forma de autoelogio ou vanglória.

Buscar Como

自画自賛じがじさんjiga jisanjiga-jisan

Kanji Deste Provérbio

Provérbios Relacionados

Similar手前味噌てまえみそ
Similar独りよがり

Origem

Esta expressão tem origem no ato de escrever as próprias palavras de elogio (jisan) em um quadro que se desenhou (jiga). Originalmente, podia referir-se a um talento excepcional, mas hoje é usada para significar gabar-se das próprias conquistas.

Index

Temas, Situações e Tags

01

Temas

Fala e ComunicaçãoReputação e Vergonha
02

Situações

Alertar AlguémDescrever a Natureza Humana
03

Tags

👥Dinâmicas Sociais⚠️Avisos e Cautela⚔️Vida e Sabedoria Geral

Nota de fonte

De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.

Publicado
2025-12-29
Atualizado
2026-05-08
Fonte 1: tomomi965.comFonte 2: tomomi965.comVocabulário kanji: Kanji.Jepang.orgSobre as fontes de dadosInformar correção

Compartilhar

XFacebookWhatsAppTelegramLine