KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Provérbio / Kotowaza

百里を行く者は九十里を半ばとす

LeituraひゃくりをいくものはきゅうじゅうりをなかばとすRomajihyakuri o iku mono wa kyujuri o nakaba to su

Deve-se manter o foco e o esforço até que uma tarefa esteja concluída, pois a etapa final é a mais difícil.

Aquele que percorre cem ri deve considerar noventa ri como o ponto médio.

Resposta rápida

Deve-se manter o foco e o esforço até que uma tarefa esteja concluída, pois a etapa final é a mais difícil.

Imagem Literal
Aquele que percorre cem ri deve considerar noventa ri como o ponto médio.
Como Usar
Usado para alertar contra o descuido quando o objetivo está à vista, ou para encorajar alguém a manter a concentração durante a fase final de um projeto.

Significado

Este provérbio ensina que as fases finais de qualquer empreendimento são as mais difíceis de concluir. Mesmo quando se está noventa por cento terminado, deve-se agir como se tivesse alcançado apenas a metade do caminho para evitar o excesso de confiança e garantir uma conclusão bem-sucedida.

Imagem Literal

Aquele que percorre cem ri deve considerar noventa ri como o ponto médio.

Como Usar

Usado para alertar contra o descuido quando o objetivo está à vista, ou para encorajar alguém a manter a concentração durante a fase final de um projeto.

Tom

Instrutivo e cautelar; pode ser usado em contextos profissionais ou acadêmicos.

Exemplos

01

あと少しで完成だが、油断してはいけない。百里を行く者は九十里を半ばとすと言うだろう。

Está quase terminado, mas você não deve baixar a guarda. Dizem que aquele que percorre cem ri deve considerar noventa ri como o ponto médio.

02

勝利目前で逆転されてしまった。百里を行く者は九十里を半ばとすの精神が足りなかった。

Fomos ultrapassados logo antes da vitória. Faltou-nos o espírito de tratar a marca de noventa ri como sendo apenas a metade do caminho.

03

プロジェクトは最終段階こそ慎重に進めよう。百里を行く者は九十里を半ばとすだ。

Vamos prosseguir com cuidado, pois o projeto está em sua fase final. Lembre-se: noventa ri é apenas metade do caminho em uma jornada de cem ri.

Notas de Aprendizado

Vocabulário-Chave

Nível EstimadoN1Confiança: Alta
Estimativa, não lista oficial do JLPT

O provérbio utiliza uma estrutura clássica '〜とす' e um padrão de frase longo e complexo que exige conhecimentos gramaticais avançados para ser analisado corretamente.

百里

ひゃくり / hyakuri

100 ri (unidade tradicional de distância)

半ば

なかば / nakaba

meio; metade do caminho

〜とする

とする / ~ to suru

considerar como; tratar como

Perfil de Uso

LiterárioCauteloso

Nota de uso: Esta é uma expressão formal e literária; usá-la em uma conversa muito informal pode parecer excessivamente rígida.

Risco de erro

Evite interpretar isso como uma afirmação matemática literal; é uma regra psicológica sobre manter o foco quando o fim está à vista.

Buscar Como

百里を行く者は九十里を半ばとすひゃくりをいくものはきゅうじゅうりをなかばとすhyakuri o iku mono wa kyujuri o nakaba to suhyakuri-o-iku-mono-wa-kyujuri-o-nakaba-to-suhyakurioikumonowakyujurionakabatosu

Kanji Deste Provérbio

Provérbios Relacionados

Similar油断大敵
Similar九仞の功を一簣に虧く

Origem

Esta expressão tem origem no clássico chinês Zhan Guo Ce (Estratégias dos Reinos Combatentes). Descreve como os últimos dez ri de uma jornada de cem ri parecem tão longos e difíceis quanto os primeiros noventa, servindo como um lembrete para manter a disciplina até que o objetivo seja totalmente alcançado.

Index

Temas, Situações e Tags

01

Temas

Esforço e PaciênciaCautela e RiscoSucesso e Fracasso
02

Situações

Alertar AlguémRecomendar PaciênciaCriticar o Descuido
03

Tags

Paciência e Perseverança⚠️Avisos e Cautela🔢Números

Nota de fonte

De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.

Publicado
2025-12-30
Atualizado
2026-05-08
Fonte 1: tomomi965.comFonte 2: tomomi965.comSobre as fontes de dadosInformar correção

Compartilhar

XFacebookWhatsAppTelegramLine