KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbio / Kotowaza

百里を行く者は九十里を半ばとす

LecturaひゃくりをいくものはきゅうじゅうりをなかばとすRomajihyakuri o iku mono wa kyujuri o nakaba to su

Se debe mantener la concentración y el esfuerzo hasta que una tarea esté terminada, ya que la fase final es la más difícil.

Quien recorre cien ri debe considerar los noventa ri como el punto medio.

Respuesta breve

Se debe mantener la concentración y el esfuerzo hasta que una tarea esté terminada, ya que la fase final es la más difícil.

Imagen Literal
Quien recorre cien ri debe considerar los noventa ri como el punto medio.
Uso
Se usa para advertir contra el descuido cuando la meta está a la vista, o para animar a alguien a mantener la concentración durante la fase final de un proyecto.

Significado

Este proverbio enseña que las etapas finales de cualquier empresa son las más difíciles de completar. Incluso cuando se ha terminado el noventa por ciento, se debe actuar como si solo se hubiera llegado a la mitad para evitar el exceso de confianza y asegurar una conclusión exitosa.

Imagen Literal

Quien recorre cien ri debe considerar los noventa ri como el punto medio.

Uso

Se usa para advertir contra el descuido cuando la meta está a la vista, o para animar a alguien a mantener la concentración durante la fase final de un proyecto.

Matiz

Instructivo y de advertencia; puede usarse en contextos profesionales o académicos.

Ejemplos

01

あと少しで完成だが、油断してはいけない。百里を行く者は九十里を半ばとすと言うだろう。

Casi está terminado, pero no debes bajar la guardia. Dicen que quien recorre cien ri debe considerar los noventa ri como el punto medio.

02

勝利目前で逆転されてしまった。百里を行く者は九十里を半ばとすの精神が足りなかった。

Nos superaron justo antes de la victoria. Nos faltó el espíritu de tratar la marca de los noventa ri como si fuera solo la mitad del camino.

03

プロジェクトは最終段階こそ慎重に進めよう。百里を行く者は九十里を半ばとすだ。

Avancemos con cuidado ya que el proyecto está en su etapa final. Recuerda: noventa ri es solo la mitad en un viaje de cien ri.

Notas de Aprendizaje

Vocabulario Clave

Nivel EstimadoN1Confianza: Alta
Estimación, no lista oficial JLPT

El proverbio utiliza una estructura clásica '〜とす' y un patrón de oración largo y complejo que requiere conocimientos avanzados de gramática para analizarse correctamente.

百里

ひゃくり / hyakuri

100 ri (unidad tradicional de distancia)

半ば

なかば / nakaba

medio; mitad del camino

〜とする

とする / ~ to suru

considerar como; tratar como

Perfil de Uso

LiterarioDe advertencia

Nota de uso: Esta es una expresión formal y literaria; usarla en una conversación muy informal puede resultar excesivamente rígida.

Riesgo de Error

Evite interpretar esto como una declaración matemática literal; es una regla psicológica sobre mantener la concentración cuando el final está a la vista.

Buscar Como

百里を行く者は九十里を半ばとすひゃくりをいくものはきゅうじゅうりをなかばとすhyakuri o iku mono wa kyujuri o nakaba to suhyakuri-o-iku-mono-wa-kyujuri-o-nakaba-to-suhyakurioikumonowakyujurionakabatosu

Kanji de Este Proverbio

Proverbios Relacionados

Similar油断大敵
Similar九仞の功を一簣に虧く

Origen

Esta expresión proviene del clásico chino Zhan Guo Ce (Estrategias de los Reinos Combatientes). Describe cómo los últimos diez ri de un viaje de cien ri se sienten tan largos y difíciles como los primeros noventa, sirviendo como recordatorio para mantener la disciplina hasta que la meta se alcance por completo.

Index

Temas, Situaciones y Etiquetas

01

Temas

Esfuerzo y PacienciaCautela y RiesgoÉxito y Fracaso
02

Situaciones

Advertir a AlguienRecomendar PacienciaCriticar el Descuido
03

Etiquetas

Paciencia y Perseverancia⚠️Advertencias y Precaución🔢Números

Nota de fuentes

¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.

Publicado
2025-12-30
Actualizado
2026-05-08
Fuente 1: tomomi965.comFuente 2: tomomi965.comSobre las fuentes de datosInformar una corrección

Compartir

XFacebookWhatsAppTelegramLine