KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Provérbio / Kotowaza

恥の上塗り

LeituraはじのうわぬりRomajihaji no uwanuri

Acumular mais vergonha sobre um fracasso existente ao tentar encobri-lo.

Aplicar uma camada de acabamento de vergonha

Resposta rápida

Acumular mais vergonha sobre um fracasso existente ao tentar encobri-lo.

Imagem Literal
Aplicar uma camada de acabamento de vergonha
Comparação em inglês
Adding insult to injury
Como Usar
Esta expressão é usada quando as tentativas de uma pessoa de se desculpar ou retificar uma falha levam apenas a mais constrangimento.

Significado

Descreve uma situação em que a tentativa de corrigir ou esconder um erro acaba sendo contraproducente e causando ainda mais constrangimento. Como aplicar uma segunda camada de tinta, o fracasso subsequente deposita mais vergonha sobre o erro original.

Imagem Literal

Aplicar uma camada de acabamento de vergonha

Equivalentes em inglês

01
Próximo✓ Revisado

Adding insult to injury

Como Usar

Esta expressão é usada quando as tentativas de uma pessoa de se desculpar ou retificar uma falha levam apenas a mais constrangimento.

Tom

Pode ser usada de forma crítica ao observar a recuperação desajeitada de outra pessoa ou de forma autodepreciativa ao descrever o próprio pedido de desculpas fracassado.

Exemplos

01

謝罪の言葉が逆効果になってしまい、恥の上塗りになってしまった。

Minhas palavras de desculpa tiveram o efeito oposto e acabei acumulando vergonha sobre vergonha.

Notas de Aprendizado

Vocabulário-Chave

Nível EstimadoN2Confiança: Média
Estimativa, não lista oficial do JLPT

O vocabulário 'haji' e 'uwanuri' é menos transparente para iniciantes, e o uso metafórico da terminologia da laca requer certo nível de compreensão idiomática.

はじ / haji

vergonha; constrangimento

上塗り

うわぬり / uwanuri

camada de acabamento; camada final de tinta ou laca

Perfil de Uso

NeutroCríticoDe humildade

Nota de uso: Tenha cuidado ao usar isso com outras pessoas, pois pode soar muito ríspido ao destacar seu duplo fracasso.

Risco de erro

Este provérbio refere-se especificamente ao aumento do próprio constrangimento através de ações subsequentes, e não apenas a qualquer situação ruim geral que piore.

Buscar Como

恥の上塗りはじのうわぬりhaji no uwanurihajinouwanurihaji-no-uwanuri

Kanji Deste Provérbio

Provérbios Relacionados

Similar泥に泥を塗る

Origem

Esta expressão deriva do processo de 'uwanuri', que se refere à aplicação de uma camada final de laca (urushi) ou tinta sobre camadas anteriores. O provérbio utiliza esta imagem de camadas para descrever como uma ação pretendida para encobrir ou corrigir um erro pode, em vez disso, resultar em uma segunda camada de vergonha sendo aplicada sobre a primeira.

Index

Temas, Situações e Tags

01

Temas

Sucesso e FracassoReputação e VergonhaCausa e Consequência
02

Situações

Falar de ReputaçãoExplicar Consequências
03

Tags

⚔️Vida e Sabedoria Geral👥Dinâmicas Sociais☯️Carma e Consequências

Nota de fonte

De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.

Publicado
2026-03-15
Atualizado
2026-05-08
Fonte 1: tomomi965.comSobre as fontes de dadosInformar correção

Compartilhar

XFacebookWhatsAppTelegramLine