KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Provérbio / Kotowaza

遠慮は無沙汰

LeituraえんりょはぶさたRomajienryo wa busata

Ser excessivamente reservado e abster-se de contato pode levar ao distanciamento.

A reserva resulta em negligência.

Resposta rápida

Ser excessivamente reservado e abster-se de contato pode levar ao distanciamento.

Imagem Literal
A reserva resulta em negligência.
Como Usar
Usado para encorajar alguém a entrar em contato com um amigo ou conhecido com quem não fala há algum tempo, ou para explicar por que um relacionamento se distanciou.

Significado

Quando você se preocupa demais em incomodar alguém e hesita em ligar ou visitar, pode acabar perdendo o contato sem querer. Este provérbio adverte que a restrição excessiva ou a cortesia exagerada podem prejudicar um relacionamento ao criar longos períodos de silêncio.

Imagem Literal

A reserva resulta em negligência.

Como Usar

Usado para encorajar alguém a entrar em contato com um amigo ou conhecido com quem não fala há algum tempo, ou para explicar por que um relacionamento se distanciou.

Tom

O tom é cautelar, mas prático, aconselhando um equilíbrio entre a polidez e a manutenção do contato.

Exemplos

01

「遠慮は無沙汰」というから、久しぶりでも気軽に電話してみることにした。

Dizem 'Enryo wa Busata', então decidi ligar casualmente, mesmo que já faça muito tempo.

Notas de Aprendizado

Vocabulário-Chave

Nível EstimadoN2Confiança: Média
Estimativa, não lista oficial do JLPT

Embora 'enryo' seja uma palavra, 'busata' é menos familiar para iniciantes, e a conexão específica entre reserva e negligência é idiomática.

遠慮

えんりょ / enryo

restrição, reserva, hesitação

無沙汰

ぶさた / busata

negligência em contatar, longo silêncio

Perfil de Uso

NeutroCauteloso

Nota de uso: Não use isso para justificar a falta de educação; o provérbio visa especificamente o silêncio causado pela polidez excessiva, não a importância das boas maneiras em si.

Risco de erro

Os alunos podem confundir 'busata' con 'mau comportamento', mas o termo refere-se especificamente à falha em visitar ou enviar notícias a alguém.

Buscar Como

遠慮は無沙汰えんりょはぶさたenryo wa busataenryowabusataenryo-wa-busata

Kanji Deste Provérbio

Provérbios Relacionados

Similar気を遣いすぎは疎遠になる
Similar遠慮がちは損
Similar親しき仲にも礼儀あり
Oposto遠慮する

Origem

O provérbio explica que, por causa do 'enryo' (preocupar-se demais com a conveniência da outra pessoa), acaba-se evitando o contato. Isso resulta em 'busata' (negligência na comunicação), o que eventualmente faz com que o relacionamento esfrie ou se torne distante. Serve como um alerta contra ser excessivamente reservado.

Index

Temas, Situações e Tags

01

Temas

Relações SociaisFala e Comunicação
02

Situações

Dar Conselho de VidaAlertar Alguém
03

Tags

❤️Relacionamentos👥Dinâmicas Sociais⚔️Vida e Sabedoria Geral

Nota de fonte

De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.

Publicado
2026-03-15
Atualizado
2026-05-08
Fonte 1: tomomi965.comFonte 2: tomomi965.comSobre as fontes de dadosInformar correção

Compartilhar

XFacebookWhatsAppTelegramLine