Provérbio / Kotowaza
盆と正月が一緒に来たよう
Uma metáfora para quando muitos eventos felizes ou tarefas muito ocupadas ocorrem ao mesmo tempo.
Como se o Obon e o Ano Novo chegassem ao mesmo tempo
Resposta rápida
Uma metáfora para quando muitos eventos felizes ou tarefas muito ocupadas ocorrem ao mesmo tempo.
- Imagem Literal
- Como se o Obon e o Ano Novo chegassem ao mesmo tempo
- Comparação em inglês
- To have one’s cake and eat it too
- Como Usar
- Usado ao descrever um período de atividade intensa onde tudo parece acontecer de uma vez, particularmente quando esses eventos são positivos ou comemorativos.
Significado
Esta expressão descreve uma situação em que múltiplos eventos significativos acontecem simultaneamente. Refere-se a uma combinação de grande alegria e extrema atividade, da mesma forma que os feriados de Obon e Ano Novo são períodos comemorativos e agitados no Japão.
Imagem Literal
Como se o Obon e o Ano Novo chegassem ao mesmo tempo
Equivalentes em inglês
To have one’s cake and eat it too
When it rains, it pours
Como Usar
Usado ao descrever um período de atividade intensa onde tudo parece acontecer de uma vez, particularmente quando esses eventos são positivos ou comemorativos.
Tom
Principalmente positivo, embora enfatize um estado de estar sobrecarregado pelo volume de eventos.
Exemplos
昇進と子供の誕生が重なり、まさに盆と正月が一緒に来たようだ。
Com uma promoção e o nascimento do meu filho acontecendo ao mesmo tempo, realmente parece que o Obon e o Ano Novo chegaram juntos.
注文が殺到し、盆と正月が一緒に来たような忙しさだ。
Os pedidos estão chegando em massa, e está tão agitado como se o Obon e o Ano Novo tivessem chegado de uma vez.
Notas de Aprendizado
Vocabulário-Chave
O vocabulário consiste em substantivos e verbos básicos, com uma estrutura gramatical simples.
盆
ぼん / bon
Feriado de Obon
正月
しょうがつ / shougatsu
Ano Novo
一緒に
いっしょに / issho ni
juntos
来た
きた / kita
chegou
Perfil de Uso
Nota de uso: Embora seja positivo, certifique-se de que o contexto suporte a ideia de estar 'ocupado', bem como 'feliz'.
Risco de erro
Não use isso para desastres puramente negativos; implica uma importância ou celebração semelhante aos principais feriados.
Buscar Como
Provérbios Relacionados
Origem
Obon e o Ano Novo são eventos particularmente auspiciosos e movimentados no calendário japonês. A expressão descreve a sobreposição desses dois feriados principais para representar um estado onde a alegria e a atividade ocorrem simultaneamente.
Index
Temas, Situações e Tags
Temas
Situações
Tags
Nota de fonte
De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.