Provérbio / Kotowaza
煽りを食う
Sofrer as consequências negativas ou os danos secundários de um evento ou das ações de terceiros.
comer a lufada de vento
Resposta rápida
Sofrer as consequências negativas ou os danos secundários de um evento ou das ações de terceiros.
- Imagem Literal
- comer a lufada de vento
- Como Usar
- É usada para explicar como mudanças externas — como oscilações econômicas, decisões políticas ou movimentos de terceiros — causam contratempos ou perdas não intencionais.
Significado
Esta expressão descreve ser afetado negativamente pelo impulso ou pelos efeitos colaterais de uma situação na qual não se estava diretamente envolvido. Originalmente, referia-se à forma como uma forte rajada de vento pode causar danos em estruturas próximas, servindo agora como uma metáfora para ser atingido pelas consequências de problemas inesperados.
Imagem Literal
comer a lufada de vento
Como Usar
É usada para explicar como mudanças externas — como oscilações econômicas, decisões políticas ou movimentos de terceiros — causam contratempos ou perdas não intencionais.
Tom
Neutro a ligeiramente negativo; pode ser usado em relatórios objetivos sobre consequências.
Exemplos
為替急変動の煽りを食って、輸出業の取引先が大打撃を受けた。
Nossos clientes de exportação sofreram um golpe pesado, sendo atingidos pelos efeitos secundários das repentinas flutuações cambiais.
上司の異動の煽りを食い、私のプロジェクトも見直しになった。
Meu projeto foi colocado sob revisão como resultado das consequências da transferência do meu chefe.
不景気の煽りを食って、街の小さな書店が次々と閉店している。
Atingidas pela recessão, pequenas livrarias na cidade estão fechando uma após a outra.
Notas de Aprendizado
Vocabulário-Chave
A expressão usa o kanji '煽', que é avançado, e o verbo 'kuu' (comer) é usado em sentido figurado para significar 'receber' ou 'sofrer'.
煽り
あおり / aori
rajada, sopro de vento, ou impulso/consequências
食う
くう / kuu
comer; sofrer ou receber um efeito negativo
Perfil de Uso
Nota de uso: Isto pode ser usado para consequências negativas, por isso não deve ser usado quando alguém recebe um benefício inesperado.
Risco de erro
Não confunda com o ato literal de comer; descreve ser "atingido" ou "afetado" pela força de um evento.
Buscar Como
Provérbios Relacionados
Origem
O termo 'aori' (煽り) refere-se originalmente à força do vento que move objetos ou ao vento gerado pelo ato de abanar. Historicamente, a frase descrevia casas sendo danificadas pelas poderosas correntes de ar criadas por incêndios próximos ou por fortes rajadas de vento. Com o tempo, isso evoluiu para uma metáfora para sofrer perdas ou ser pego pelas consequências e efeitos secundários de um evento maior. No uso moderno, é aplicado a contextos como economia, política e relações sociais.
Index
Temas, Situações e Tags
Temas
Situações
Tags
Nota de fonte
De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.