KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverb / Kotowaza

煽りを食う

ReadingあおりをくうRomajiaori o kuu

To suffer the secondary damage or negative aftermath of an event or someone else's actions.

to eat the blast of wind

Quick Answer

To suffer the secondary damage or negative aftermath of an event or someone else's actions.

Literal Image
to eat the blast of wind
How to Use It
It is used to explain how external changes—such as economic shifts, political decisions, or the movements of others—cause unintended setbacks or loss for a person or organization.

Meaning

This expression describes being negatively affected by the momentum or side effects of a situation that one was not directly involved in. It originally referred to the way a strong draft or gust of wind can cause damage to nearby structures, and now serves as a metaphor for being caught in the wake of unexpected trouble.

Literal Image

to eat the blast of wind

How to Use It

It is used to explain how external changes—such as economic shifts, political decisions, or the movements of others—cause unintended setbacks or loss for a person or organization.

Tone

Neutral to slightly negative; can be used in formal or objective reporting of consequences.

Examples

01

為替急変動の煽りを食って、輸出業の取引先が大打撃を受けた。

Our export clients took a heavy hit, suffering from the side effects of the sudden currency fluctuations.

02

上司の異動の煽りを食い、私のプロジェクトも見直しになった。

My project was put under review as a result of the fallout from my boss being transferred.

03

不景気の煽りを食って、街の小さな書店が次々と閉店している。

Caught in the wake of the recession, small bookstores in the city are closing one after another.

Learning Notes

Key Vocabulary

Estimated LevelN2Confidence: High
Estimate, not an official JLPT list

The idiom uses the kanji '煽' which is advanced, and the verb 'kuu' (to eat) is used in a figurative sense to mean 'to receive' or 'to suffer'.

煽り

あおり / aori

gust, blast of wind, or momentum/aftermath

食う

くう / kuu

to eat; to suffer or receive a negative effect

Usage Profile

NeutralCautionary

Usage note: This can be used for negative consequences, so it should not be used when someone receives an unexpected benefit.

Misread Risk

Do not confuse this with literal eating; it describes being 'struck' or 'affected' by the force of an event.

Search As

煽りを食うあおりをくうaori o kuuaoriokuuaori-o-kuuaori wo kuu煽りを食う あおりをくうaori-wo-kuu

Kanji in This Proverb

Related Proverbs

Similarとばっちりを食う
Similar巻き添えを食う
Opposite難を逃れる

Origin

The term 'aori' (煽り) originally refers to the force of wind that moves objects or the wind generated by fanning. Historically, the phrase described houses being damaged by the powerful drafts created by nearby fires or by strong gusts of wind. Over time, this evolved into a metaphor for suffering loss or being caught in the aftermath and secondary effects of a larger event. In modern usage, it is applied to contexts such as economics, politics, and social relationships.

Index

Topics, Situations, and Tags

01

Topics

Cause and ConsequenceSuccess and FailureChange and Impermanence
02

Situations

Explain an Unexpected OutcomeExplain Consequences
03

Tags

⚔️Life & General Wisdom👥Social Dynamics⚠️Warnings & Caution

Source Note

Where did this entry get its data from? The reference links are listed below. To understand how to read this section, see Data Sources.

Published
2026-05-12
Source 1: tomomi965.comAbout Data SourcesReport a Correction

Share

XFacebookWhatsAppTelegramLine