KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Peribahasa / Kotowaza

人の褌で相撲を取る

BacaanひとのふんどしですもうをとるRomajihito no fundoshi de sumou o toru

Menggunakan sumber daya, kekuasaan, atau usaha orang lain demi keuntungan pribadi.

Bertanding sumo dengan menggunakan cawat orang lain.

Jawaban Singkat

Menggunakan sumber daya, kekuasaan, atau usaha orang lain demi keuntungan pribadi.

Gambaran Harfiah
Bertanding sumo dengan menggunakan cawat orang lain.
Pembanding Inggris
To ride on someone else’s coattails
Cara Memakai
Digunakan untuk mengkritik perilaku oportunistik, terutama ketika seseorang mendapat keuntungan dari usaha atau aset orang lain.

Arti

Ungkapan ini menggambarkan tindakan tidak tahu malu ketika seseorang menggunakan milik, uang, atau pengaruh orang lain untuk mencapai tujuannya sendiri. Peribahasa ini mengkritik perilaku mengambil keuntungan dari kerja keras atau persiapan orang lain tanpa berkontribusi sama sekali.

Gambaran Harfiah

Bertanding sumo dengan menggunakan cawat orang lain.

Padanan Inggris

01
Dekat✓ Ditinjau

To ride on someone else’s coattails

Cara Memakai

Digunakan untuk mengkritik perilaku oportunistik, terutama ketika seseorang mendapat keuntungan dari usaha atau aset orang lain.

Nuansa

Kritis dan tidak menyetujui perilaku yang tidak tahu malu atau parasit.

Contoh

01

他社のアイデアを真似して商品を売るなんて、人の褌で相撲を取るようなものだ。

Menjual produk dengan meniru ide perusahaan lain adalah seperti bertanding sumo dengan cawat orang lain.

Catatan Belajar

Kosakata Kunci

Perkiraan LevelN2Keyakinan: Sedang
Estimasi, bukan daftar resmi JLPT

Meskipun tata bahasanya sederhana, peribahasa ini mengandung kosakata khusus seperti fundoshi dan sumou yang digunakan secara metaforis.

ひと / hito

orang lain / orang

ふんどし / fundoshi

cawat (sabuk sumo)

相撲

すもう / sumou

gulat sumo

取る

とる / toru

melakukan / mengambil

Profil Pemakaian

NetralKritis

Catatan pemakaian: Ini adalah ungkapan kritis; menggunakannya untuk diri sendiri atau atasan mungkin tidak pantas.

Risiko Keliru

Tidak digunakan untuk sekadar meminjam sesuatu, tetapi khusus untuk menggunakan sumber daya orang lain demi keuntungan atau kesuksesan secara tidak tahu malu.

Bisa Dicari Sebagai

人の褌で相撲を取るひとのふんどしですもうをとるhito no fundoshi de sumou o toruhitonofundoshidesumouotoruhito-no-fundoshi-de-sumou-o-toru

Kanji dalam Peribahasa

Peribahasa Terkait

Mirip他力本願
Mirip虎の威を借る狐

Asal-usul

Berasal dari tindakan meminjam cawat (mawashi) yang diperlukan untuk pertandingan sumo dari orang lain, ungkapan ini merujuk pada tindakan menggunakan milik orang lain tanpa mempersiapkan apa pun sendiri.

Index

Tema, Situasi, dan Tag

01

Tema

Sifat ManusiaKeberhasilan dan Kegagalan
02

Situasi

Menggambarkan Sifat Manusia
03

Tag

👥Dinamika Sosial❤️Hubungan🎯Strategi dan Taktik

Catatan Sumber

Dari mana data entri ini berasal? Tautan rujukannya tercantum di bawah. Untuk cara membaca bagian ini, lihat Sumber Data.

Diterbitkan
2026-03-15
Diperbarui
2026-05-08
Sumber 1: tomomi965.comSumber 2: tomomi965.comSumber 3: tomomi965.comTentang Sumber DataLaporkan Koreksi

Bagikan

XFacebookWhatsAppTelegramLine