KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Peribahasa / Kotowaza

髀肉之嘆

BacaanひにくのたんRomajihiniku no tan

Meratapi kurangnya kesempatan untuk menggunakan keahlian dan kemalasan yang diakibatkannya.

Meratapi daging pada paha

Jawaban Singkat

Meratapi kurangnya kesempatan untuk menggunakan keahlian dan kemalasan yang diakibatkannya.

Gambaran Harfiah
Meratapi daging pada paha
Cara Memakai
Digunakan untuk menggambarkan situasi di mana orang berbakat tidak dapat menunjukkan kemampuannya atau terpaksa tidak aktif dalam jangka panjang.

Arti

Mengungkapkan rasa frustrasi atau kesedihan ketika seseorang memiliki kemampuan atau ambisi untuk mencapai hal-hal besar tetapi tidak memiliki kesempatan untuk melakukannya. Hal ini merujuk pada perasaan membuang-buang waktu dan melihat kemampuan seseorang tidak terpakai sambil menunggu kesempatan untuk bertindak.

Gambaran Harfiah

Meratapi daging pada paha

Cara Memakai

Digunakan untuk menggambarkan situasi di mana orang berbakat tidak dapat menunjukkan kemampuannya atau terpaksa tidak aktif dalam jangka panjang.

Nuansa

Ini adalah ungkapan formal dan sastra, yang membawa rasa penyesalan atau ketidaksabaran.

Contoh

01

才能がありながら活躍の場がなく、髀肉之嘆をかこっている。

Meskipun memiliki bakat, mereka tidak memiliki tempat untuk menggunakannya dan meratapi kemalasan mereka.

02

引退後のアスリートが髀肉之嘆に暮れるのは珍しいことではない。

Bukan hal yang aneh bagi atlet yang sudah pensiun untuk menghabiskan hari-hari mereka meratapi kurangnya keterlibatan aktif.

03

髀肉之嘆を嘆くよりも、自ら機会を作り出す努力をすべきだ。

Daripada meratapi kurangnya kesempatan, seseorang harus berusaha menciptakan kesempatan bagi diri mereka sendiri.

Catatan Belajar

Kosakata Kunci

Perkiraan LeveladvancedKeyakinan: Tinggi
Estimasi, bukan daftar resmi JLPT

Menampilkan kanji yang sulit dan struktur empat karakter klasik yang jarang ditemukan dalam percakapan sehari-hari.

髀肉

ひにく / hiniku

daging paha

たん / tan

ratapan; helaan napas

功名

こうみょう / koumyou

pencapaian; kemasyhuran

Profil Pemakaian

SastrawiMerendahkan hatiKritisPeribahasa ini adalah yojijukugo.?Yojijukugo adalah ungkapan Jepang empat kanji yang membentuk satu makna tetap.

Catatan pemakaian: Karena sifat sastranya, ungkapan ini mungkin terdengar terlalu dramatis dalam percakapan santai.

Risiko Keliru

Jangan gunakan ini untuk menggambarkan kenaikan berat badan secara fisik; ini secara khusus merujuk pada kemalasan yang menyebabkan kenaikan berat badan dalam konteks bakat yang tidak terpakai.

Bisa Dicari Sebagai

髀肉之嘆ひにくのたんhiniku no tanhinikunotanhiniku-no-tan

Kanji dalam Peribahasa

Peribahasa Terkait

Mirip宝の持ち腐れ
Mirip活躍の場がない
📝Catatan Bibliografi dan Asal-usul

Ungkapan ini berasal dari 'Catatan Tiga Kerajaan' (Sangokushi), khususnya komentar 'Jiuzhou Chunqiu' dalam biografi Liu Bei. Selama periode Tiga Kerajaan di Tiongkok, Liu Bei dari Shu meratapi bahwa karena dia sudah lama tidak menunggang kuda ke medan perang, daging di pahanya menjadi gemuk karena kemalasan.

Index

Tema, Situasi, dan Tag

01

Tema

Keberhasilan dan KegagalanWaktu dan KesempatanKekuatan dan Kedudukan
02

Situasi

Memberi Nasihat Hidup
03

Tag

⚔️Hidup dan Kebijaksanaan Umum🧠Filsafat🎯Strategi dan Taktik

Catatan Sumber

Dari mana data entri ini berasal? Tautan rujukannya tercantum di bawah. Untuk cara membaca bagian ini, lihat Sumber Data.

Diterbitkan
2019-09-30
Diperbarui
2026-05-08
Sumber 1: tomomi965.comSumber 2: tomomi965.comKosakata Kanji: Kanji.Jepang.orgTentang Sumber DataLaporkan Koreksi

Bagikan

XFacebookWhatsAppTelegramLine