KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Peribahasa / Kotowaza

毒を以って毒を制す

BacaanどくをもってどくをせいすRomajidoku o motte doku o seisu

Menggunakan hal jahat atau berbahaya untuk melenyapkan atau melawan kejahatan lainnya.

Menundukkan racun dengan menggunakan racun

Jawaban Singkat

Menggunakan hal jahat atau berbahaya untuk melenyapkan atau melawan kejahatan lainnya.

Gambaran Harfiah
Menundukkan racun dengan menggunakan racun
Cara Memakai
Digunakan saat menjelaskan keputusan strategis untuk 'melawan api dengan api', seperti mempekerjakan ahli dengan latar belakang meragukan untuk memperbaiki celah keamanan atau menggunakan kekuatan kompetitif untuk mencapai keseimbangan.

Arti

Sama seperti racun kuat yang mungkin digunakan sebagai obat untuk mengobati penyakit parah, ungkapan ini menggambarkan penggunaan sesuatu yang berbahaya, menipu, atau jahat untuk menetralisir ancaman serupa. Hal ini dapat diterapkan pada strategi di mana seseorang menggunakan penjahat untuk menangkap penjahat atau menggunakan metode lawan sendiri untuk menyelesaikan masalah yang sulit.

Gambaran Harfiah

Menundukkan racun dengan menggunakan racun

Cara Memakai

Digunakan saat menjelaskan keputusan strategis untuk 'melawan api dengan api', seperti mempekerjakan ahli dengan latar belakang meragukan untuk memperbaiki celah keamanan atau menggunakan kekuatan kompetitif untuk mencapai keseimbangan.

Nuansa

Strategis dan objektif.

Contoh

01

悪質な業者を取り締まるため、元詐欺師を捜査に協力させた。毒を以って毒を制すだ。

Untuk menindak bisnis jahat, seorang mantan penipu diminta bekerja sama dalam penyelidikan. Itu adalah kasus menundukkan racun dengan racun.

02

ハッカーにセキュリティ対策を依頼するのは、毒を以って毒を制す手法だ。

Meminta peretas untuk menangani langkah-langkah keamanan adalah pendekatan 'melawan racun dengan racun'.

03

毒を以って毒を制す戦略で、強力なライバルをぶつけて市場を安定させた。

Dengan strategi menundukkan racun dengan racun, pesaing kuat diadu satu sama lain untuk menstabilkan pasar.

Catatan Belajar

Kosakata Kunci

Perkiraan LevelN1Keyakinan: Tinggi
Estimasi, bukan daftar resmi JLPT

Menggunakan akhiran kata kerja klasik 'seisu' dan partikel 'motte' (以って), yang khas untuk bahasa Jepang sastra atau tingkat lanjut.

どく / doku

racun

以って

もって / motte

dengan cara; menggunakan

制す

せいす / seisu

menundukkan; mengendalikan

Profil Pemakaian

NetralPeringatan

Catatan pemakaian: Ungkapan ini menyiratkan bahwa 'obat' atau 'solusi' itu sendiri memiliki potensi bahaya, jadi gunakanlah untuk situasi yang melibatkan risiko atau metode yang secara moral meragukan.

Risiko Keliru

Jangan gunakan ini untuk kerja sama yang murni positif; ini secara khusus merujuk pada penggunaan sesuatu yang 'beracun' (berbahaya atau jahat) untuk menyelesaikan masalah.

Bisa Dicari Sebagai

毒を以って毒を制すどくをもってどくをせいすdoku o motte doku o seisudokuomottedokuoseisudoku-o-motte-doku-o-seisu

Kanji dalam Peribahasa

Peribahasa Terkait

Mirip油を以って油煙を落とす
Mirip邪を禁ずるに邪を以ってす
Mirip楔を以って楔を抜く
Mirip夷を以って夷を制す
📝Asal-usul

Ungkapan ini berasal dari teks Zen 嘉泰普灯録 (Katai Futouroku), yang berisi frasa '以機奪機、以毒制毒' (menggunakan mekanisme untuk mengambil mekanisme, menggunakan racun untuk menundukkan racun).

📝Tentang Sumber

'Katai Futouroku' adalah catatan sejarah Zen sebanyak 30 volume yang disusun oleh Raian Shouju (雷庵正受) pada tahun 1204. Catatan ini memperluas catatan sebelumnya seperti 'Keitoku Dentouroku' dengan menyertakan pertemuan dan perkataan tidak hanya dari biksu tetapi juga raja, orang awam, dan biarawati.

Index

Tema, Situasi, dan Tag

01

Tema

Strategi dan TindakanSebab dan Akibat
02

Situasi

Mendorong Tindakan
03

Tag

🎯Strategi dan Taktik⚔️Hidup dan Kebijaksanaan Umum☯️Karma dan Akibat

Catatan Sumber

Dari mana data entri ini berasal? Tautan rujukannya tercantum di bawah. Untuk cara membaca bagian ini, lihat Sumber Data.

Diterbitkan
2019-09-29
Diperbarui
2026-05-08
Sumber 1: tomomi965.comTentang Sumber DataLaporkan Koreksi

Bagikan

XFacebookWhatsAppTelegramLine