KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Peribahasa / Kotowaza

過ちては改むるに憚ること勿れ

BacaanあやまちてはあらたむるにはばかることなかれRomajiayamachite wa aratamuru ni habakaru koto nakare

Jika menyadari kesalahan, perbaiki segera tanpa mempedulikan reputasi atau gengsi.

Jika berbuat salah, janganlah ragu untuk memperbaikinya

Jawaban Singkat

Jika menyadari kesalahan, perbaiki segera tanpa mempedulikan reputasi atau gengsi.

Gambaran Harfiah
Jika berbuat salah, janganlah ragu untuk memperbaikinya
Cara Memakai
Digunakan untuk menasihati seseorang agar mengakui kesalahan atau memuji integritas seseorang yang segera memperbaiki arah setelah melakukan kekeliruan.

Arti

Peribahasa ini mengajarkan bahwa kesalahan yang sebenarnya bukanlah kekhilafan awal, melainkan kegagalan untuk memperbaikinya karena gengsi atau takut terlihat buruk. Seseorang harus memiliki integritas untuk mengakui kesalahan dan mengubah tindakannya segera setelah kesalahan tersebut jelas, daripada ragu karena memikirkan pandangan sosial.

Gambaran Harfiah

Jika berbuat salah, janganlah ragu untuk memperbaikinya

Cara Memakai

Digunakan untuk menasihati seseorang agar mengakui kesalahan atau memuji integritas seseorang yang segera memperbaiki arah setelah melakukan kekeliruan.

Nuansa

Bersifat memberi petunjuk dan bermuatan moral; membawa nuansa kebijaksanaan kuno.

Contoh

01

間違いに気づいたならすぐに謝罪し、方針を変えた。過ちては改むるに憚ること勿れの精神だ。

Begitu menyadari kesalahan, saya segera meminta maaf dan mengubah rencana. Itu dilakukan sesuai semangat tidak ragu untuk memperbaiki kesalahan diri sendiri.

Catatan Belajar

Kosakata Kunci

Perkiraan LevelN1Keyakinan: Tinggi
Estimasi, bukan daftar resmi JLPT

Ungkapan ini menggunakan tata bahasa Jepang klasik seperti bentuk atributif 'aratamuru' dan bentuk larangan 'nakare', serta kanji formal.

過ち

あやまち / ayamachi

kesalahan; kekhilafan

改むる

あらたむる / aratamuru

memperbaiki; mengubah (bentuk klasik)

憚る

はばかる / habakaru

ragu; takut akan pendapat orang lain

勿れ

なかれ / nakare

jangan; tidak boleh (perintah klasik)

Profil Pemakaian

SastrawiMenyemangati

Catatan pemakaian: Karena nadanya yang klasik dan formal, ungkapan ini mungkin terdengar terlalu kaku dalam percakapan sehari-hari yang sangat santai.

Risiko Keliru

Jangan keliru mengartikannya sekadar sebagai "semua orang bisa salah"; peribahasa ini secara khusus menekankan pada tindakan perbaikan segera.

Bisa Dicari Sebagai

過ちては改むるに憚ること勿れあやまちてはあらたむるにはばかることなかれayamachite wa aratamuru ni habakaru koto nakareayamachitewaaratamurunihabakarukotonakareayamachite-wa-aratamuru-ni-habakaru-koto-nakare過ちては改むるに憚ること勿れ あやまちてはあらたむるにはばかることなかれ

Kanji dalam Peribahasa

Peribahasa Terkait

Entri tersedia過つは人の常ayamatsu wa hito no tsuneBerbuat salah adalah bagian dasar dari menjadi manusia.

Asal-usul

Ungkapan ini berasal dari petikan dalam "Analek" (Lunyu) karya Konfusius: "Berbuat salah namun tidak memperbaikinya, itulah yang disebut benar-benar salah" (過ちて改めざる、これを過ちという).

Index

Tema, Situasi, dan Tag

01

Tema

Pembelajaran dan KebijaksanaanWatak dan KebajikanKeberhasilan dan Kegagalan
02

Situasi

Memberi Nasihat HidupMengajarkan Kerendahan Hati
03

Tag

⚔️Hidup dan Kebijaksanaan Umum🧠Filsafat

Catatan Sumber

Dari mana data entri ini berasal? Tautan rujukannya tercantum di bawah. Untuk cara membaca bagian ini, lihat Sumber Data.

Diterbitkan
2026-03-15
Diperbarui
2026-05-08
Sumber 1: tomomi965.comSumber 2: tomomi965.comTentang Sumber DataLaporkan Koreksi

Bagikan

XFacebookWhatsAppTelegramLine