KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Peribahasa / Kotowaza

新しい酒は新しい皮袋に盛れ

BacaanあたらしいさけはあたらしいかわぶくろにもれRomajiatarashii sake wa atarashii kawabukuro ni more

Ide atau konten baru memerlukan wadah dan metode baru agar efektif.

Tuang anggur baru ke dalam kantong kulit yang baru.

Jawaban Singkat

Ide atau konten baru memerlukan wadah dan metode baru agar efektif.

Gambaran Harfiah
Tuang anggur baru ke dalam kantong kulit yang baru.
Pembanding Inggris
New wine must be put into new bottles.
Cara Memakai
Digunakan saat menyarankan bahwa perubahan strategi, sistem, atau pola pikir memerlukan pembaruan organisasi atau prosedur yang sesuai.

Arti

Peribahasa ini mengajarkan bahwa saat memperkenalkan sesuatu yang inovatif, seseorang tidak boleh memaksakannya masuk ke dalam kerangka atau kebiasaan lama yang sudah usang. Sebaliknya, struktur atau pendekatan baru harus dibangun agar selaras dengan perubahan tersebut guna menjamin keberhasilan dan mencegah kegagalan.

Gambaran Harfiah

Tuang anggur baru ke dalam kantong kulit yang baru.

Padanan Inggris

01
Sangat dekat✓ Ditinjau

New wine must be put into new bottles.

Cara Memakai

Digunakan saat menyarankan bahwa perubahan strategi, sistem, atau pola pikir memerlukan pembaruan organisasi atau prosedur yang sesuai.

Nuansa

Bersifat instruktif dan praktis.

Contoh

01

新しいシステムを導入するなら、業務フローも一新すべきだ。「新しい酒は新しい皮袋に盛れ」というではないか

Jika kita memperkenalkan sistem baru, alur kerja juga harus diperbarui. Bukankah ada pepatah yang mengatakan 'tuangkan anggur baru ke dalam kantong kulit yang baru'?

Catatan Belajar

Kosakata Kunci

Perkiraan LevelN2Keyakinan: Tinggi
Estimasi, bukan daftar resmi JLPT

Menggunakan kosakata seperti 'atarashii' dan 'sake', tetapi bentuk kata kerja perintah 'more' dan penggunaan idiomatik 'kawabukuro' (kantong kulit) memerlukan pengetahuan tingkat menengah.

新しい

あたらしい / atarashii

baru

さけ / sake

anggur; alkohol

皮袋

かわぶくろ / kawabukuro

kantong kulit; kantong dari kulit hewan

盛れ

もれ / more

tuangkan ke dalam; isilah (bentuk perintah)

Profil Pemakaian

NetralPeringatanMenasihati

Catatan pemakaian: Ini dapat digunakan dalam konteks bisnis atau organisasi untuk menyarankan perubahan sistemik.

Risiko Keliru

Jangan gunakan ini untuk menyarankan bahwa segala sesuatu yang lama itu buruk; ini secara khusus memperingatkan agar tidak memaksakan ide-ide baru ke dalam kerangka lama yang tidak kompatibel.

Bisa Dicari Sebagai

新しい酒は新しい皮袋に盛れあたらしいさけはあたらしいかわぶくろにもれatarashii sake wa atarashii kawabukuro ni moreatarashiisakewaatarashiikawabukuronimoreatarashii-sake-wa-atarashii-kawabukuro-ni-moreatarashiisake-ha-atarashiikawabukuro-ni-mo-re新しい酒は新しい皮袋に盛れ あたらしいさけはあたらしいかわぶくろにもれatarashiisake ha atarashiikawabukuro ni mo re

Kanji dalam Peribahasa

Peribahasa Terkait

Mirip新しい内容には新しい形式を
Berlawanan温故知新
Mirip転がる石には苔が生えぬ

Asal-usul

Ungkapan ini berasal dari ayat dalam Alkitab (Matius 9:17): 'Anggur yang baru harus disimpan dalam kantong kulit yang baru.' Ini didasarkan pada pengamatan bahwa anggur baru memuai saat berfermentasi; jika ditempatkan di dalam kantong kulit tua yang kaku dan telah kehilangan elastisitasnya, tekanan tersebut akan menyebabkannya pecah.

Index

Tema, Situasi, dan Tag

01

Tema

Perubahan dan KetidakabadianStrategi dan TindakanPembelajaran dan Kebijaksanaan
02

Situasi

Mendorong TindakanMemperingatkan SeseorangMemberi Nasihat Hidup
03

Tag

⚔️Hidup dan Kebijaksanaan Umum🎯Strategi dan Taktik🧠Filsafat

Catatan Sumber

Dari mana data entri ini berasal? Tautan rujukannya tercantum di bawah. Untuk cara membaca bagian ini, lihat Sumber Data.

Diterbitkan
2026-03-15
Diperbarui
2026-05-08
Sumber 1: tomomi965.comSumber 2: tomomi965.comSumber 3: tomomi965.comTentang Sumber DataLaporkan Koreksi

Bagikan

XFacebookWhatsAppTelegramLine