Peribahasa / Kotowaza
揚げ足を取る
Mencari-cari kesalahan kecil atau keseleo lidah seseorang untuk mengkritik atau mengejek mereka.
memegang kaki yang terangkat
Jawaban Singkat
Mencari-cari kesalahan kecil atau keseleo lidah seseorang untuk mengkritik atau mengejek mereka.
- Gambaran Harfiah
- memegang kaki yang terangkat
- Padanan Terdekat
- Mencari-cari kesalahan
- Cara Memakai
- Digunakan untuk menggambarkan perilaku seseorang yang picik atau tidak konstruktif dengan berfokus pada kesalahan verbal daripada topik utama.
Arti
Ungkapan ini menggambarkan tindakan mencari kesalahan sepele, salah ucap, atau kekeliruan kecil yang dibuat orang lain. Alih-alih menanggapi inti pembicaraan, seseorang justru fokus pada kekurangan kecil tersebut untuk menyerang, mengejek, atau mencari keuntungan atas lawan bicara.
Gambaran Harfiah
memegang kaki yang terangkat
Padanan Peribahasa
Mencari-cari kesalahan
Berfokus pada kesalahan kecil untuk mengkritik.
Cara Memakai
Digunakan untuk menggambarkan perilaku seseorang yang picik atau tidak konstruktif dengan berfokus pada kesalahan verbal daripada topik utama.
Nuansa
Kritis dan negatif; menyiratkan bahwa orang yang melakukannya menyebalkan atau tidak membantu.
Contoh
彼はいつも人の揚げ足を取るようなことばかり言うので苦手だ。
Saya tidak begitu suka padanya karena dia selalu mengatakan hal-hal yang mencari-cari kesalahan kecil orang lain.
議論の本質から外れて、相手の揚げ足を取るのはやめよう。
Mari kita berhenti melenceng dari inti perdebatan hanya untuk mencari-cari kesalahan ucapan satu sama lain.
揚げ足を取られないように、慎重に言葉を選んで話した。
Saya memilih kata-kata dengan hati-hati agar tidak memberi kesempatan bagi siapa pun untuk mencari-cari kesalahan saya.
Catatan Belajar
Kosakata Kunci
Kosakatanya terdiri dari kanji dasar, namun frasa ini adalah ungkapan idiomatis yang memerlukan pemahaman metafora 'mengambil kaki' dalam konteks sosial.
揚げ足
あげあし / ageashi
kaki yang terangkat; kaki yang diangkat untuk melakukan gerakan
取る
とる / toru
mengambil; memegang
言葉尻
ことばじり / kotobajiri
bagian akhir kata; keseleo lidah
Profil Pemakaian
Catatan pemakaian: Menggunakan istilah ini untuk menggambarkan perilaku seseorang merupakan kritik langsung terhadap karakter atau gaya bicara mereka.
Risiko Keliru
Jangan gunakan ini untuk menggambarkan kejadian tersandung secara fisik; ini khusus untuk situasi sosial atau verbal di mana seseorang memanfaatkan kesalahan orang lain.
Bisa Dicari Sebagai
Peribahasa Terkait
Asal-usul
Ungkapan ini berasal dari seni bela diri seperti Sumo dan Judo. Awalnya merujuk pada teknik memegang kaki lawan saat mereka mencoba melakukan tendangan atau bantingan, menggunakan momentum mereka untuk menjatuhkan mereka. Tindakan fisik memanfaatkan gerakan lawan ini berevolusi menjadi makna metaforis untuk memanfaatkan salah ucap atau kesalahan seseorang untuk menjatuhkan mereka.
Index
Tema, Situasi, dan Tag
Tema
Situasi
Tag
Catatan Sumber
Dari mana data entri ini berasal? Tautan rujukannya tercantum di bawah. Untuk cara membaca bagian ini, lihat Sumber Data.