KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbio / Kotowaza

揚げ足を取る

LecturaあげあしをとるRomajiageashi o toru

Aprovecharse de un error menor o un desliz verbal de alguien para criticarlo o burlarse.

agarrar una pierna levantada

Respuesta breve

Aprovecharse de un error menor o un desliz verbal de alguien para criticarlo o burlarse.

Imagen Literal
agarrar una pierna levantada
Equivalente más cercano
Sacar punta a todo
Uso
Se utiliza para describir un comportamiento mezquino o poco constructivo al centrarse en errores verbales en lugar del tema principal.

Significado

Esta expresión describe el acto de fijarse en errores triviales, lapsus verbales o declaraciones incorrectas de otros. En lugar de centrarse en el contenido real de la conversación, la persona se enfoca en estos pequeños fallos para atacar, burlarse o sacar ventaja del interlocutor.

Imagen Literal

agarrar una pierna levantada

Equivalentes en español

01
Cercano✓ Revisado

Sacar punta a todo

Se refiere a criticar detalles mínimos.

Uso

Se utiliza para describir un comportamiento mezquino o poco constructivo al centrarse en errores verbales en lugar del tema principal.

Matiz

Crítico y negativo; implica que la persona que actúa así es molesta o poco colaborativa.

Ejemplos

01

彼はいつも人の揚げ足を取るようなことばかり言うので苦手だ。

No me cae bien porque siempre está diciendo cosas para sacar punta a los errores menores de los demás.

02

議論の本質から外れて、相手の揚げ足を取るのはやめよう。

Dejemos de desviarnos de la esencia del debate solo para aprovecharnos de los deslizes verbales del otro.

03

揚げ足を取られないように、慎重に言葉を選んで話した。

Elegí mis palabras con cuidado para evitar dar a nadie la oportunidad de aprovecharse de un error.

Notas de Aprendizaje

Vocabulario Clave

Nivel EstimadoN2Confianza: Alta
Estimación, no lista oficial JLPT

El vocabulario consiste en kanjis básicos, pero la frase es una expresión idiomática que requiere comprender la metáfora de 'agarrar una pierna' en un contexto social.

揚げ足

あげあし / ageashi

pierna levantada; una pierna que se levanta para realizar un movimiento

取る

とる / toru

tomar; agarrar

言葉尻

ことばじり / kotobajiri

final de una palabra; desliz verbal

Perfil de Uso

NeutroCrítico

Nota de uso: Usar esto para describir el comportamiento de alguien es una crítica directa a su carácter o estilo de conversación.

Riesgo de Error

No uses esto para describir un tropiezo físico; es estrictamente para situaciones sociales o verbales donde una persona se aprovecha del desliz de otra.

Buscar Como

揚げ足を取るあげあしをとるageashi o toruageashi-o-toruageashiotoru

Kanji de Este Proverbio

Proverbios Relacionados

Similar重箱の隅をつつく
Similar言葉尻をとらえる

Origen

La expresión proviene de artes marciales como el Sumo y el Judo. Originalmente se refería a la técnica de agarrar la pierna de un oponente cuando este intentaba realizar una patada o una proyección, usando su propio impulso para hacerlo tropezar. Este acto físico de aprovechar un movimiento evolucionó hacia el significado metafórico de aprovechar un desliz verbal o un error de una persona para derribarla.

Index

Temas, Situaciones y Etiquetas

01

Temas

Relaciones SocialesHabla y ComunicaciónConflicto y Armonía
02

Situaciones

Criticar el DescuidoAdvertir a AlguienDescribir la Naturaleza Humana
03

Etiquetas

❤️Relaciones👥Dinámicas Sociales⚠️Advertencias y Precaución

Nota de fuentes

¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.

Publicado
2025-12-31
Actualizado
2026-05-08
Fuente 1: tomomi965.comSobre las fuentes de datosInformar una corrección

Compartir

XFacebookWhatsAppTelegramLine