KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbe / Kotowaza

一日の長

LectureいちじつのちょうRomajiichijitsu no cho

Avoir un léger avantage ou une supériorité en termes de compétence ou d'expérience par rapport aux autres.

la supériorité d'un seul jour

Réponse rapide

Avoir un léger avantage ou une supériorité en termes de compétence ou d'expérience par rapport aux autres.

Image Littérale
la supériorité d'un seul jour
Comparaison anglaise
A slight edge in experience
Emploi
Utilisé pour reconnaître l'expertise légèrement supérieure de quelqu'un ou l'avantage acquis même par une petite quantité d'expérience supplémentaire ou d'ancienneté.

Sens

Cette expression décrit le fait d'avoir un avantage modeste ou d'avoir une longueur d'avance sur quelqu'un d'autre en raison d'un peu plus d'expérience, de compétence ou d'âge. Elle implique que même si l'écart entre deux personnes n'est pas vaste, l'une d'elles possède une avance claire ou un niveau de maîtrise plus élevé en fonction de son parcours.

Image Littérale

la supériorité d'un seul jour

Équivalents en anglais

01
Très proche✓ Relu

A slight edge in experience

Emploi

Utilisé pour reconnaître l'expertise légèrement supérieure de quelqu'un ou l'avantage acquis même par une petite quantité d'expérience supplémentaire ou d'ancienneté.

Nuance

Respectueux ou observateur ; peut être utilisé pour comparer les niveaux de compétence entre deux parties.

Exemples

01

確かに彼のほうが一日の長がある。この分野では私よりも豊富な経験を積んでいる。

En effet, il a un léger avantage en termes d'expérience ; il a accumulé beaucoup plus d'expérience dans ce domaine que moi.

Notes d’Apprentissage

Vocabulaire Clé

Niveau EstiméN2Fiabilité: Élevée
Estimation, pas une liste JLPT officielle

Utilise des kanjis relativement simples, mais la lecture spécifique 'ichijitsu' et la dérivation du chinois classique en font une expression idiomatique de niveau avancé.

一日

いちじつ / ichijitsu

un seul jour

ちょう / cho

supériorité ; aîné ; avantage

Profil d’Usage

FormelModesteEncourageant

Note d’usage: Dans le contexte original, il était utilisé par un supérieur pour mettre les autres à l'aise, bien qu'aujourd'hui il décrive un simple avantage concurrentiel.

Risque d’erreur

Ne supposez pas que « cho » (long) se réfère à la longueur physique ; dans ce proverbe, il signifie avoir une longueur d'avance ou être supérieur en termes de statut ou de compétence.

Rechercher Avec

一日の長いちじつのちょうichijitsu no choichijitsunochoichijitsu-no-cho

Kanji de Ce Proverbe

Proverbes Liés

Semblable年の功

Origine

Ce proverbe est tiré du chapitre « Xianjin » des Entretiens de Confucius (Lunyu). Il provient d'une scène où Confucius (Koushi) s'adresse à ses disciples en disant : « Je ne suis qu'un jour plus âgé que vous » (以吾一日長乎爾), les encourageant ainsi à s'exprimer librement sans être intimidés par son ancienneté. Dans ce contexte, « un jour » (ichijitsu) signifie être né légèrement plus tôt, et « supériorité » (cho) signifie être plus âgé ou un aîné.

Index

Thèmes, Situations et Étiquettes

01

Thèmes

Apprentissage et SagessePouvoir et StatutRéussite et Échec
02

Situations

Comparer des Personnes ou des ChosesEnseigner l’Humilité
03

Étiquettes

⚔️Vie et Sagesse Générale🔢Nombres🎌Culture Japonaise

Note de source

D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.

Publié
2026-03-15
Mis à jour
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comÀ propos des sourcesSignaler une correction

Partager

XFacebookWhatsAppTelegramLine