Proverbe / Kotowaza
百戦錬磨
Décrit une personne qui a acquis une expérience et une compétence étendues à travers de nombreux défis réels.
poli à travers cent batailles
Réponse rapide
Décrit une personne qui a acquis une expérience et une compétence étendues à travers de nombreux défis réels.
- Image Littérale
- poli à travers cent batailles
- Emploi
- Utilisé pour louer des experts hautement expérimentés, tels que des avocats chevronnés, des vendeurs qualifiés ou des athlètes aguerris, qui peuvent gérer des situations difficiles avec assurance.
Sens
Cette expression décrit l'état d'être trempé et affiné par de nombreuses situations difficiles ou « batailles ». Elle désigne une personne qui a aiguisé sa technique et son esprit par l'expérience pratique plutôt que par la théorie seule. Dans des contextes modernes, elle souligne la fiabilité et la maîtrise d'un vétéran chevronné dans n'importe quel domaine.
Image Littérale
poli à travers cent batailles
Emploi
Utilisé pour louer des experts hautement expérimentés, tels que des avocats chevronnés, des vendeurs qualifiés ou des athlètes aguerris, qui peuvent gérer des situations difficiles avec assurance.
Nuance
Très élogieux et respectueux ; cela implique un sentiment de confiance profonde dans les antécédents prouvés de la personne.
Exemples
百戦錬磨のベテラン弁護士に依頼すれば安心だ。
Vous pouvez vous sentir serein si vous sollicitez un avocat chevronné qui a été poli par cent batailles.
彼は百戦錬磨の営業マンで、どんな難しい商談もまとめてしまう。
C'est un vendeur chevronné trempé par cent batailles, capable de conclure les négociations commerciales les plus difficiles.
百戦錬磨の経験が、ここぞという場面で生きてくる。
L'expérience acquise au cours de cent batailles s'avère inestimable dans les moments critiques.
Notes d’Apprentissage
Vocabulaire Clé
Un idiome à quatre caractères utilisant des kanjis de base, mais nécessite de comprendre la nuance spécifique de « trempe » par l'expérience.
百戦
ひゃくせん / hyakusen
cent batailles ; de nombreuses batailles
錬磨
れんま / renma
trempe ; raffinement ; polissage des compétences
Profil d’Usage
Note d’usage: Ne l'utilisez pas comme une simple mesure de l'âge ; cela doit impliquer le développement actif de compétences à travers des défis.
Risque d’erreur
Évitez d'utiliser ceci pour quelqu'un qui est simplement vieux ou qui a de l'ancienneté sans avoir accompli de réalisations significatives ou surmonté des défis.
Rechercher Avec
Proverbes Liés
Origine
Cette expression provient des mondes des arts martiaux et de la stratégie militaire (兵法, hyōhō). Elle décrit le processus de forgeage à la fois de la prouesse technique et de la force mentale à travers de nombreux combats réels. Au fil du temps, l'expression est passée du contexte militaire à la société générale pour décrire tout professionnel chevronné.
Index
Thèmes, Situations et Étiquettes
Thèmes
Situations
Étiquettes
Note de source
D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.