Proverbe / Kotowaza
贔屓の引き倒し
Favoriser quelqu'un de manière excessive peut lui nuire ou entacher sa réputation involontairement.
Faire tomber quelqu'un à force de lui accorder des faveurs.
Réponse rapide
Favoriser quelqu'un de manière excessive peut lui nuire ou entacher sa réputation involontairement.
- Image Littérale
- Faire tomber quelqu'un à force de lui accorder des faveurs.
- Comparaison anglaise
- Too much of a good thing is worse than none at all.
- Emploi
- S'utilise pour avertir quelqu'un que son soutien excessif ou son favoritisme envers une personne lui cause en réalité des problèmes.
Sens
Accorder trop de faveurs ou de louanges à une personne peut se retourner contre elle. Au lieu d'aider, ce soutien étouffant peut susciter le ressentiment d'autrui ou dégrader sa position sociale.
Image Littérale
Faire tomber quelqu'un à force de lui accorder des faveurs.
Équivalents en anglais
Too much of a good thing is worse than none at all.
Emploi
S'utilise pour avertir quelqu'un que son soutien excessif ou son favoritisme envers une personne lui cause en réalité des problèmes.
Nuance
Sur un ton d'avertissement et légèrement critique envers la personne qui fait preuve de favoritisme.
Exemples
あまり息子を褒めすぎると、贔屓の引き倒しになりかねないよ。
Si tu vantes trop les mérites de ton fils, tu pourrais finir par lui nuire à cause de ton favoritisme.
Avertit du risque de trop vanter les mérites d'un enfant.
Notes d’Apprentissage
Vocabulaire Clé
Les kanji de « hiiki » sont complexes et l'expression est un idiome métaphorique utilisé dans des contextes sociaux matures.
贔屓
ひいき / hiiki
favoritisme ; patronage ; partialité
引き倒し
ひきたおし / hikitaoshi
faire tomber ; renverser
Profil d’Usage
Note d’usage: Veillez à ne pas l'utiliser d'une manière qui donnerait l'impression que vous êtes simplement jaloux du soutien dont bénéficie la personne.
Risque d’erreur
N'interprétez pas cela comme une raison de ne jamais aider les autres ; le proverbe vise spécifiquement le soutien « excessif » ou « aveugle » qui ignore la réputation du destinataire.
Rechercher Avec
Proverbes Liés
Origine
Le mot « hiiki » désigne le fait d'accorder une faveur spéciale ou de porter un intérêt particulier à quelqu'un. Ce proverbe avertit qu'une telle faveur peut devenir contre-productive et mener à la chute du destinataire. Il est utilisé depuis l'époque d'Edo.
Index
Thèmes, Situations et Étiquettes
Thèmes
Situations
Étiquettes
Note de source
D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.