KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbe / Kotowaza

塵も積もれば山となる

LectureちりもつもればやまとなるRomajichiri mo tsumoreba yama to naru

Les petits efforts ou éléments, lorsqu'ils s'accumulent au fil du temps, peuvent devenir quelque chose d'important.

Même la poussière, si elle s'accumule, devient une montagne.

Réponse rapide

Les petits efforts ou éléments, lorsqu'ils s'accumulent au fil du temps, peuvent devenir quelque chose d'important.

Image Littérale
Même la poussière, si elle s'accumule, devient une montagne.
Équivalent le plus proche
Les petits ruisseaux font les grandes rivières.
Emploi
Utilisé pour encourager un effort persistant dans des activités comme l'épargne ou l'exercice quotidien. Il peut également servir d'avertissement que de petits griefs ou erreurs peuvent dégénérer en une crise majeure s'ils ne sont pas traités.

Sens

Ce proverbe souligne que même les choses les plus négligeables ou triviales peuvent aboutir à un résultat massif ou substantiel grâce à une accumulation constante. Il sert d'observation sur la façon dont la persévérance mène à de grandes réalisations et de rappel de ne pas négliger les petites tâches ou les problèmes mineurs.

Image Littérale

Même la poussière, si elle s'accumule, devient une montagne.

Équivalents en français

01
Proche✓ Relu

Les petits ruisseaux font les grandes rivières.

02
Proche✓ Relu

Petit à petit, l'oiseau fait son nid.

Équivalents en anglais

01
Proche✓ Relu

Light gains make heavy purses.

Emploi

Utilisé pour encourager un effort persistant dans des activités comme l'épargne ou l'exercice quotidien. Il peut également servir d'avertissement que de petits griefs ou erreurs peuvent dégénérer en une crise majeure s'ils ne sont pas traités.

Nuance

encourageant et positif lorsqu'il est appliqué à l'effort, mais de mise en garde lorsqu'il est appliqué à l'accumulation de choses négatives.

Exemples

01

毎日百円の節約でも一年続ければ三万六千円。塵も積もれば山となるだ。

Même une économie de cent yens par jour s'élève à trente-six mille yens par an. La poussière finit vraiment par faire une montagne.

02

塵も積もれば山となるの精神で、毎日五分のストレッチを欠かさない。

Dans l'esprit de « même la poussière devient une montagne », je ne manque jamais mes cinq minutes quotidiennes d'étirements.

03

小さな不満も放置すると大きな問題になる。塵も積もれば山となるのだから。

Les petits griefs peuvent devenir de gros problèmes s'ils sont négligés. Après tout, même la poussière, si elle s'accumule, devient une montagne.

Notes d’Apprentissage

Vocabulaire Clé

Niveau EstiméN3Fiabilité: Élevée
Estimation, pas une liste JLPT officielle

Utilise un vocabulaire simple (poussière, montagne) et la forme conditionnelle standard « -eba », ce qui rend le sens littéral facile à saisir pour les apprenants de niveau intermédiaire.

ちり / chiri

poussière, saleté, chose triviale

積もれば

つもれば / tsumoreba

si cela s'accumule

やま / yama

montagne

Profil d’Usage

NeutreEncourageantPrudent

Note d’usage: Sachez que cela peut aussi être utilisé négativement pour décrire comment de petites dettes ou des problèmes s'aggravent.

Risque d’erreur

Bien que l'imagerie soit littérale (la poussière formant une montagne), dans l'usage, elle se réfère aux résultats de toute action répétitive, et pas seulement à l'accumulation physique.

Rechercher Avec

塵も積もれば山となるちりもつもればやまとなるchiri mo tsumoreba yama to naruchiri-mo-tsumoreba-yama-to-naruchiri-motsu-mo-reba-yamatonaruchiri motsu mo reba yamatonaru

Kanji de Ce Proverbe

Proverbes Liés

Semblable九層の台は累土より起こるUne tour de neuf étages commence par un tas de terre.
Semblable積羽舟を沈むDes plumes accumulées peuvent faire couler un bateau.
Semblable滴り積もりて淵となるLes gouttes d'eau s'accumulent pour devenir un bassin profond.
📝Note sur la source

Cette expression se trouve dans le « Dazhidulun » (Daichidiron), volume 94, qui déclare: « Tout comme la poussière fine accumulée devient une montagne, elle est difficile à déplacer. » Le Dazhidulun est un immense commentaire en 100 volumes sur le Sūtra de la Mahāprajñāpāramitā attribué au moine Nagarjuna. Bien que le texte sanskrit original soit perdu, une traduction chinoise a été achevée par Kumarajiva en 405 de notre ère. Il est considéré comme une encyclopédie complète de la pensée bouddhiste.

Index

Thèmes, Situations et Étiquettes

01

Thèmes

Effort et PatienceCause et ConséquenceRéussite et Échec
02

Situations

Saluer l’EffortAvertir Quelqu’unDonner un Conseil de Vie
03

Étiquettes

Patience et Persévérance⚔️Vie et Sagesse Générale🎯Stratégie et Tactique

Note de source

D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.

Publié
2019-09-29
Mis à jour
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comÀ propos des sourcesSignaler une correction

Partager

XFacebookWhatsAppTelegramLine