Proverbe / Kotowaza
地の利は人の和に如かず
L'unité et la coopération humaines sont plus puissantes que les avantages matériels ou géographiques.
L'avantage géographique n'est pas aussi bon que l'harmonie humaine.
Réponse rapide
L'unité et la coopération humaines sont plus puissantes que les avantages matériels ou géographiques.
- Image Littérale
- L'avantage géographique n'est pas aussi bon que l'harmonie humaine.
- Comparaison anglaise
- United we stand, divided we fall
- Emploi
- Utilisé pour souligner que le moral et le travail d'équipe sont plus importants que l'équipement, l'emplacement ou les actifs physiques, en particulier dans les affaires, le sport ou la gestion.
Sens
Même lorsque les conditions physiques ou les positions stratégiques sont idéales, elles ne peuvent égaler la force de personnes travaillant ensemble d'un seul cœur. Le proverbe souligne que les liens organisationnels et la coopération mutuelle sont les facteurs les plus critiques pour réussir.
Image Littérale
L'avantage géographique n'est pas aussi bon que l'harmonie humaine.
Équivalents en anglais
United we stand, divided we fall
People in harmony can move mountains
Emploi
Utilisé pour souligner que le moral et le travail d'équipe sont plus importants que l'équipement, l'emplacement ou les actifs physiques, en particulier dans les affaires, le sport ou la gestion.
Nuance
Formel et sérieux, apparaissant dans des contextes professionnels ou de leadership.
Exemples
地の利は人の和に如かずで、どんなに設備が整った会社でも、社員が団結していなければ成果は出せない。
Comme le dit le proverbe, l'harmonie vaut mieux que l'avantage ; peu importe à quel point une entreprise est bien équipée, elle ne peut obtenir de résultats si les employés ne sont pas unis.
強固な城壁を誇った城も内部の裏切りで落城した。地の利は人の和に如かずとはこのことだ。
Même un château aux murs solides est tombé à cause d'une trahison interne. Cela montre vraiment que l'avantage géographique ne fait pas le poids face à l'harmonie humaine.
チームスポーツでは地の利は人の和に如かずが示すように、ホームゲームより選手の団結力の方が勝敗に影響する。
Dans les sports d'équipe, comme le suggère le proverbe, l'unité des joueurs a un impact plus important sur la victoire ou la défaite que l'avantage de jouer un match à domicile.
Notes d’Apprentissage
Vocabulaire Clé
Utilise la structure de comparaison négative classique 'ni shikazu' et des composés kanji formels typiques des contextes littéraires ou des sources.
地の利
ちのり / chi no ri
avantage géographique
人の和
ひとのわ / hito no wa
harmonie humaine / unité
如かず
しかず / shikazu
ne pas être aussi bon que / ne pas égaler
Profil d’Usage
Note d’usage: Tout en mettant l'accent sur l'harmonie, veillez à ce que cela ne soit pas utilisé pour rejeter le besoin réel de ressources appropriées ou de préparation.
Risque d’erreur
N'interprétez pas cela comme étant simplement « être gentil avec les gens » ; cela se réfère spécifiquement au pouvoir de l'unité organisationnelle et du moral collectif.
Rechercher Avec
Proverbes Liés
Origine
Cette expression est dérivée des paroles du philosophe chinois Mencius (Moushi) dans le texte « Gongsun Chou II » (公孫丑章句下). Elle fait partie d'une progression logique affirmant que « le moment choisi par le ciel ne vaut pas l'avantage géographique, et l'avantage géographique ne vaut pas l'harmonie humaine ». Cela souligne le cœur de la pensée politique de Mencius concernant l'importance de gagner le cœur du peuple.
Index
Thèmes, Situations et Étiquettes
Thèmes
Situations
Étiquettes
Note de source
D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.