KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbe / Kotowaza

朝虹はその日の洪水

LectureあさにじはそのひのこうずいRomajiasa niji wa sono hi no kozui

Un proverbe météorologique indiquant que voir un arc-en-ciel le matin est le signe qu'une pluie abondante suivra plus tard dans la journée.

L'arc-en-ciel du matin est l'inondation de la journée.

Réponse rapide

Un proverbe météorologique indiquant que voir un arc-en-ciel le matin est le signe qu'une pluie abondante suivra plus tard dans la journée.

Image Littérale
L'arc-en-ciel du matin est l'inondation de la journée.
Emploi
Utilisé pour avertir les autres d'un changement de temps imminent ou pour expliquer pourquoi on attend de la pluie malgré un matin clair avec un arc-en-ciel.

Sens

Cette expression fait partie du savoir populaire sur la météo suggérant qu'un arc-en-ciel apparaissant le matin prédit une pluie intense ou une inondation avant la fin de la journée. Le dicton est basé sur l'observation que les arcs-en-ciel du matin apparaissent à l'ouest, à l'opposé du soleil levant. Comme les systèmes météorologiques au Japon se déplacent d'ouest en est, un arc-en-ciel dans le ciel occidental indique que des nuages de pluie et de l'air humide approchent.

Image Littérale

L'arc-en-ciel du matin est l'inondation de la journée.

Emploi

Utilisé pour avertir les autres d'un changement de temps imminent ou pour expliquer pourquoi on attend de la pluie malgré un matin clair avec un arc-en-ciel.

Nuance

Informatif et préventif; utilisé comme conseil pratique basé sur l'observation de la nature.

Exemples

01

朝虹はその日の洪水と言うだけあって、今朝きれいな虹が出ていると思ったら、午後には激しい雨になった。

Comme le suggère le dicton 'arc-en-ciel du matin, inondation de la journée', il a plu abondamment cet après-midi après l'apparition d'un bel arc-en-ciel ce matin.

02

農家のおじいさんは「朝虹はその日の洪水だ、今日は外での作業を控えた方がいい」と孫に教えた。

Le vieux fermier a enseigné à son petit-fils: 'Un arc-en-ciel le matin signifie une inondation; tu devrais éviter de travailler dehors aujourd'hui'.

03

朝虹はその日の洪水という昔からの天気の言い伝えには、科学的な根拠もあるらしい。

Il semble qu'il y ait une base scientifique au vieux dicton météo selon lequel un arc-en-ciel le matin signifie une inondation.

Notes d’Apprentissage

Vocabulaire Clé

Niveau EstiméN3Fiabilité: Moyenne
Estimation, pas une liste JLPT officielle

Les kanji sont relativement simples, mais la structure de la phrase et le contexte météorologique en font une expression idiomatique pour les apprenants de niveau intermédiaire.

あさ / asa

matin

にじ / niji

arc-en-ciel

その日

そのひ / sono hi

ce jour-là

洪水

こうずい / kozui

inondation

Profil d’Usage

NeutrePrudent

Risque d’erreur

C'est spécifiquement une prédiction liée à la météo et cela ne doit pas être utilisé comme métaphore pour la malchance en général.

Rechercher Avec

朝虹はその日の洪水あさにじはそのひのこうずいasa niji wa sono hi no kozuiasanijiwasonohinokozuiasa-niji-wa-sono-hi-no-kozuiasa niji ha sono hi no kozui朝虹はその日の洪水 あさにじはそのひのこうずいasa-niji-ha-sono-hi-no-kozui

Kanji de Ce Proverbe

Proverbes Liés

Semblable夕焼けは晴れ、朝焼けは雨
Semblable朝雨に傘いらず

Origine

Il s'agit d'une sagesse météorologique transmise au Japon depuis l'Antiquité. Lorsqu'un arc-en-ciel est visible le matin, il apparaît à l'ouest, indiquant que de l'air humide arrive de cette direction. Comme les systèmes météorologiques au Japon se déplacent d'ouest en est, un arc-en-ciel à l'ouest sert de signe de l'approche de nuages de pluie. Ces connaissances représentent l'expérience accumulée des personnes travaillant dans l'agriculture et la pêche qui comptaient sur la lecture du ciel pour leur sécurité et leur travail.

Index

Thèmes, Situations et Étiquettes

01

Thèmes

Prudence et RisqueApprentissage et Sagesse
02

Situations

Avertir Quelqu’unDonner un Conseil de Vie
03

Étiquettes

⚠️Avertissements et Prudence⚔️Vie et Sagesse Générale

Note de source

D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.

Publié
2026-03-19
Mis à jour
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comÀ propos des sourcesSignaler une correction

Partager

XFacebookWhatsAppTelegramLine