Proverbe / Kotowaza
悪女の深情け
Une femme peu attrayante a tendance à être profondément dévouée et exclusive dans son amour pour une personne.
L'affection profonde d'une femme peu attrayante
Réponse rapide
Une femme peu attrayante a tendance à être profondément dévouée et exclusive dans son amour pour une personne.
- Image Littérale
- L'affection profonde d'une femme peu attrayante
- Emploi
- Utilisé pour décrire une situation où quelqu'un perçu comme peu attrayant manifeste un niveau de dévouement intense, peut-être envahissant, ou un amour non partagé.
Sens
Cette expression suggère qu'une femme qui n'est pas physiquement attrayante consacrera toute son énergie romantique et son affection à un seul partenaire. Elle implique un contraste où celles qui reçoivent moins d'attention des autres s'attachent plus intensément à la seule personne qu'elles aiment. Le proverbe caractérise ce type de dévouement comme étant particulièrement pesant ou persistant.
Image Littérale
L'affection profonde d'une femme peu attrayante
Emploi
Utilisé pour décrire une situation où quelqu'un perçu comme peu attrayant manifeste un niveau de dévouement intense, peut-être envahissant, ou un amour non partagé.
Nuance
Ce proverbe comporte une nuance critique et potentiellement offensante car il porte des jugements basés sur l'apparence physique. À utiliser avec prudence.
Exemples
振り向いてもくれない相手に何年も想いを寄せ続けるのは、「悪女の深情け」というものだろう
Continuer à aimer pendant des années quelqu'un qui ne vous regarde même pas — c'est sûrement ce qu'on appelle « l'affection profonde d'une femme peu attrayante ».
Notes d’Apprentissage
Vocabulaire Clé
Le proverbe utilise le terme spécifique « akujo » et le composé « fukanasake », qui nécessitent la connaissance de kanjis plus formels et d'un vocabulaire idiomatique.
悪女
あくじょ / akujo
femme peu attrayante; femme méchante
深情け
ふかなさけ / fukanasake
affection profonde; dévouement excessif
Profil d’Usage
Note d’usage: Cette expression peut être insultante car elle lie les traits de personnalité à l'apparence physique.
Risque d’erreur
Ne supposez pas qu'« akujo » désigne ici une femme « méchante » ou « mauvaise »; dans ce proverbe spécifique, il fait référence à l'absence d'attrait physique.
Rechercher Avec
Origine
Le proverbe provient de l'observation traditionnelle selon laquelle, si les belles femmes ont l'habitude de recevoir l'attention de nombreux hommes, celles qui ne sont pas considérées comme belles ont tendance à s'attacher profondément et exclusivement à un seul individu.
Index
Thèmes, Situations et Étiquettes
Thèmes
Situations
Étiquettes
Note de source
D’où viennent les données de cette entrée ? Les liens de référence sont listés ci-dessous. Pour comprendre comment lire cette section, consultez les Sources de données.