KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbio / Kotowaza

今泣いた烏がもう笑う

LecturaいまないたからすがもうわらうRomajiima naita karasu ga mou warau

Describe el cambio rápido de ánimo en los niños, pasando de las lágrimas a la risa en un instante.

El cuervo que lloraba hace un momento ya se está riendo.

Respuesta breve

Describe el cambio rápido de ánimo en los niños, pasando de las lágrimas a la risa en un instante.

Imagen Literal
El cuervo que lloraba hace un momento ya se está riendo.
Comparación en inglés
The child was crying one moment and laughing the next
Uso
Se usa al observar a un niño, o a alguien con una inocencia infantil, que se recupera de un ataque de llanto y empieza a sonreír de inmediato.

Significado

Se refiere a la naturaleza voluble de las emociones infantiles, donde se puede estar llorando en un momento y riendo al siguiente. La expresión resalta la velocidad de estas transiciones emocionales, donde un niño supera la tristeza casi de inmediato.

Imagen Literal

El cuervo que lloraba hace un momento ya se está riendo.

Equivalentes en inglés

01
Cercano✓ Revisado

The child was crying one moment and laughing the next

Uso

Se usa al observar a un niño, o a alguien con una inocencia infantil, que se recupera de un ataque de llanto y empieza a sonreír de inmediato.

Matiz

Neutral y observacional, con un sentido de ligereza o diversión ante el cambio rápido.

Ejemplos

01

今泣いた烏がもう笑うとはよく言ったもので、子供は泣いたと思ったらすぐに笑顔になる。

Bien dicen que el cuervo que lloraba hace un momento ya se está riendo; los niños realmente vuelven a sonreír en el momento en que crees que están llorando.

Notas de Aprendizaje

Vocabulario Clave

Nivel EstimadoN2Confianza: Media
Estimación, no lista oficial JLPT

El vocabulario es estándar, pero el uso de la cláusula relativa en pasado y la imagen metafórica del cuervo lo hacen idiomático.

いま / ima

ahora / hace un momento

泣いた

ないた / naita

lloró

からす / karasu

cuervo

笑う

わらう / warau

reír / sonreír

Perfil de Uso

NeutroHumorístico

Nota de uso: No es adecuado para describir una inestabilidad emocional grave en adultos.

Riesgo de Error

No interprete esto como una afirmación literal sobre los cuervos; el enfoque está en la rapidez del cambio emocional en los humanos.

Buscar Como

今泣いた烏がもう笑ういまないたからすがもうわらうima naita karasu ga mou warauimanaitakarasugamouwarauima-naita-karasu-ga-mou-warau

Kanji de Este Proverbio

Proverbios Relacionados

Similar泣いた烏がもう笑うnaita karasu ga mou warau

Origen

Se piensa que la palabra para cuervo, 'karasu', está relacionada con la palabra arcaica 'kara', que significaba llorar. El proverbio utiliza al cuervo como metáfora para describir la rápida transición de los sentimientos de un niño.

Index

Temas, Situaciones y Etiquetas

01

Temas

Tiempo y OportunidadCambio e Impermanencia
02

Situaciones

Explicar un Resultado Inesperado
03

Etiquetas

🐾Animales y Naturaleza⚔️Vida y Sabiduría General👥Dinámicas Sociales

Nota de fuentes

¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.

Publicado
2026-03-15
Actualizado
2026-05-08
Fuente 1: tomomi965.comSobre las fuentes de datosInformar una corrección

Compartir

XFacebookWhatsAppTelegramLine