Proverbio / Kotowaza
一挙手一投足
Refiere a cada movimiento o acción que realiza una persona, por pequeño que sea.
Levantar una mano una vez y mover un pie una vez.
Respuesta breve
Refiere a cada movimiento o acción que realiza una persona, por pequeño que sea.
- Imagen Literal
- Levantar una mano una vez y mover un pie una vez.
- Comparación en inglés
- Every move one makes
- Uso
- Se usa para describir el comportamiento de una persona cuando es escudriñado, admirado o cuando cada pequeño detalle de su conducta es significativo.
Significado
Refiriéndose originalmente a los actos físicos de levantar una mano y dar un paso, esta expresión describe cada movimiento, palabra y acción de una persona. Se utiliza cuando se comenta cómo el comportamiento de alguien es observado por otros o para enfatizar que ningún detalle de su conducta pasa desapercibido.
Imagen Literal
Levantar una mano una vez y mover un pie una vez.
Equivalentes en inglés
Every move one makes
One's every action
Uso
Se usa para describir el comportamiento de una persona cuando es escudriñado, admirado o cuando cada pequeño detalle de su conducta es significativo.
Matiz
Neutral y descriptivo.
Ejemplos
リーダーの一挙手一投足に部下たちの視線が集まった。
Las miradas de los subordinados se centraron en cada movimiento del líder.
芸能人は一般人と違い、一挙手一投足がメディアに注目されるため、常に気が抜けない。
A diferencia de la gente, las celebridades no pueden relajarse porque cada uno de sus movimientos es vigilado por los medios.
彼女の一挙手一投足が優雅で、周囲の人々を魅了した。
Cada uno de sus movimientos era elegante, cautivando a quienes la rodeaban.
Notas de Aprendizaje
Vocabulario Clave
Este es un modismo de cuatro caracteres (yojijukugo) que consiste en kanjis menos básicos y se deriva de la literatura clásica.
一挙手
いっきょしゅ / ikkyoshu
levantar una mano una vez
一投足
いっとうそく / ittosoku
mover un pie una vez
言動
げんどう / gendou
palabras y acciones; comportamiento
Perfil de Uso
Nota de uso: Aunque es neutral, implica la presencia de un observador o audiencia.
Riesgo de Error
No se refiere al ejercicio físico literal, sino a la totalidad de la conducta de uno en un contexto social.
Buscar Como
Proverbios Relacionados
Origen
Este modismo de cuatro caracteres (yojijukugo) se origina en un texto del erudito chino de la dinastía Tang, Han Yu. 'Ikkyoshu' significa levantar una mano una vez, e 'ittosoku' significa dar un paso. Se utilizaba para describir una cantidad mínima de esfuerzo o las acciones individuales más pequeñas. En el japonés moderno, se refiere principalmente a la totalidad del comportamiento y la conducta de una persona.
Index
Temas, Situaciones y Etiquetas
Temas
Situaciones
Etiquetas
Nota de fuentes
¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.