KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbio / Kotowaza

言いたい事は明日言え

LecturaいいたいことはあすいえRomajiiitai koto wa asu ie

Pensar con calma y esperar hasta mañana antes de hablar bajo el efecto de las emociones para evitar arrepentimientos.

Di lo que quieras decir mañana

Respuesta breve

Pensar con calma y esperar hasta mañana antes de hablar bajo el efecto de las emociones para evitar arrepentimientos.

Imagen Literal
Di lo que quieras decir mañana
Comparación en inglés
Sleep on it
Uso
Se usa como consejo para disuadir a alguien de hacer comentarios impulsivos o airados que podría lamentar después.

Significado

Hablar de inmediato bajo el impulso de emociones fuertes conduce al arrepentimiento. Este proverbio aconseja esperar al menos una noche para recuperar la compostura y reflexionar sobre lo que se quiere decir antes de hablar.

Imagen Literal

Di lo que quieras decir mañana

Equivalentes en inglés

01
Cercano✓ Revisado

Sleep on it

Uso

Se usa como consejo para disuadir a alguien de hacer comentarios impulsivos o airados que podría lamentar después.

Matiz

Instructivo y de advertencia.

Ejemplos

01

腹が立っても、言いたい事は明日言えという。一晩寝て冷静になってから伝えよう。

Aunque estés enfadado, se dice que lo que quieras decir lo digas mañana. Durmamos un poco y contémoslo cuando nos hayamos calmado.

Notas de Aprendizaje

Vocabulario Clave

Nivel EstimadoN3Confianza: Alta
Estimación, no lista oficial JLPT

El vocabulario consiste en verbos y sustantivos básicos, aunque el imperativo 'ie' y el contexto idiomático de esperar 'hasta mañana' requieren familiaridad con expresiones idiomáticas.

言いたい事

いいたいこと / iitai koto

cosas que uno quiere decir

明日

あす / asu

mañana

言え

いえ / ie

di (forma imperativa)

Perfil de Uso

NeutroDe advertencia

Nota de uso: El imperativo 'ie' (¡di!) hace que suene como un consejo directo o una regla.

Riesgo de Error

No interprete 'mañana' estrictamente como un requisito de 24 horas; representa la necesidad de esperar hasta que las emociones se calmen.

Buscar Como

言いたい事は明日言えいいたいことはあすいえiitai koto wa asu ieiitaikotowaasuieiitai-koto-wa-asu-ie

Kanji de Este Proverbio

Proverbios Relacionados

Entrada disponible沈黙は金chinmoku wa kanePermanecer en silencio es a veces más valioso que hablar con elocuencia.
Similar三日経てから言え
Similar口と財布は締めるが得
Similar怒って言うな冷静になってから言え

Origen

Basado en la lección práctica de que hablar bajo el dominio de la pasión conduce al arrepentimiento, este proverbio enseña la sabiduría de esperar hasta que uno pueda pensar con claridad.

Index

Temas, Situaciones y Etiquetas

01

Temas

Habla y ComunicaciónModeración y EquilibrioCautela y Riesgo
02

Situaciones

Advertir a AlguienRecomendar ModeraciónDar Consejos de Vida
03

Etiquetas

⚠️Advertencias y Precaución👥Dinámicas Sociales⚔️Vida y Sabiduría General

Nota de fuentes

¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.

Publicado
2026-03-15
Actualizado
2026-05-08
Fuente 1: tomomi965.comFuente 2: tomomi965.comFuente 3: tomomi965.comSobre las fuentes de datosInformar una corrección

Compartir

XFacebookWhatsAppTelegramLine