KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbio / Kotowaza

偃鼠河に飲めども腹を満たすに過ぎず

LecturaえんそかわにのめどもはらをみたすにはすぎずRomajienso kawa ni nomedomo hara o mitasu ni wa sugizu

Incluso con una abundancia de recursos, un individuo solo puede consumir o usar lo que es necesario para su propia medida.

Aunque un topo beba de un río, no puede beber más de lo que su vientre puede contener.

Respuesta breve

Incluso con una abundancia de recursos, un individuo solo puede consumir o usar lo que es necesario para su propia medida.

Imagen Literal
Aunque un topo beba de un río, no puede beber más de lo que su vientre puede contener.
Uso
Se usa para aconsejar contra la codicia o para señalar que la riqueza y el poder excesivos son innecesarios porque las necesidades humanas son limitadas.

Significado

Así como un topo que bebe de un río vasto está limitado por la capacidad de su propio estómago, una persona tiene un límite finito para lo que realmente necesita. Sugiere que uno debe estar satisfecho con lo que es apropiado para su posición o capacidad, en lugar de perseguir una riqueza o un poder infinitos que no se pueden utilizar por completo.

Imagen Literal

Aunque un topo beba de un río, no puede beber más de lo que su vientre puede contener.

Uso

Se usa para aconsejar contra la codicia o para señalar que la riqueza y el poder excesivos son innecesarios porque las necesidades humanas son limitadas.

Matiz

Literario y filosófico.

Ejemplos

01

巨万の富があっても人が必要とする量は限られている。偃鼠河に飲めども腹を満たすに過ぎずだ。

Incluso con una riqueza inmensa, la cantidad que una persona necesita es limitada. Un topo que bebe de un río solo puede llenar su vientre.

02

大きな権力を手にしても使い切れるものではない。偃鼠河に飲めども腹を満たすに過ぎずである。

Incluso si uno obtiene un gran poder, no es algo que se pueda usar por completo. Al igual que un topo solo puede beber una cantidad limitada de un río.

03

欲張りすぎても意味がない。偃鼠河に飲めども腹を満たすに過ぎずと心得よう。

No tiene sentido ser demasiado codicioso. Recordemos que un topo que bebe de un río no puede beber más de lo que su estómago permite.

Notas de Aprendizaje

Vocabulario Clave

Nivel EstimadoadvancedConfianza: Alta
Estimación, no lista oficial JLPT

Esta expresión utiliza gramática clásica (nomedomo, sugizu) y vocabulario especializado (enso) de los clásicos chinos, lo que la hace altamente literaria.

偃鼠

えんそ / enso

topo (específicamente un topo grande o rata de agua)

かわ / kawa

río

満たす

みたす / mitasu

llenar / satisfacer

過ぎず

すぎず / sugizu

no más que / no excede de

Perfil de Uso

LiterarioDe humildadMoralizante

Nota de uso: Esta es una expresión muy formal y literaria; usarla en una conversación casual puede parecer excesivamente rígido.

Riesgo de Error

No uses esto para criticar la falta de ambición de alguien; está destinado a ser una reflexión sobre los límites naturales y la sabiduría de la satisfacción.

Buscar Como

えんそかわにのめどもはらをみたすにはすぎずenso kawa ni nomedomo hara o mitasu ni wa sugizuensokawaninomedomoharaomitasuniwasugizuenso-kawa-ni-nomedomo-hara-o-mitasu-ni-wa-sugizu偃鼠河に飲めども腹を満たすに過ぎず

Kanji de Este Proverbio

Proverbios Relacionados

Similar飲河満腹
Similar鷦鷯深林に巣くうも一枝に過ぎず
📝Fuente Clásica

Esta expresión tiene su origen en el capítulo 'Xiaoyaoyou' (Vagar sin preocupaciones) del texto taoísta chino 'Zhuangzi'. En él se registra que el personaje Xu You dice: 'El topo bebe del río, pero no hace más que llenar su vientre'.

👤Sobre Zhuangzi

Zhuangzi (Chuang-tzu) fue un pensador chino de finales del siglo IV a. C., durante el periodo de los Reinos Combatientes. Figura central del pensamiento taoísta, enfatizó el regreso a la naturaleza y rechazó los rituales y la ética artificial del confucianism.

Index

Temas, Situaciones y Etiquetas

01

Temas

Moderación y EquilibrioDinero y Trabajo
02

Situaciones

Dar Consejos de VidaRecomendar ModeraciónEnseñar Humildad
03

Etiquetas

🐾Animales y Naturaleza🧠Filosofía⚔️Vida y Sabiduría General

Nota de fuentes

¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.

Publicado
2019-09-24
Actualizado
2026-05-08
Fuente 1: tomomi965.comSobre las fuentes de datosInformar una corrección

Compartir

XFacebookWhatsAppTelegramLine