KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbio / Kotowaza

仲裁は時の氏神

LecturaちゅうさいはときのうじがみRomajichusai wa toki no ujigami

Una persona que interviene en una disputa es tan útil y bienvenida como una deidad guardiana que aparece en el momento justo.

El arbitraje es la deidad guardiana del momento.

Respuesta breve

Una persona que interviene en una disputa es tan útil y bienvenida como una deidad guardiana que aparece en el momento justo.

Imagen Literal
El arbitraje es la deidad guardiana del momento.
Uso
Se utiliza para reconocer la presencia oportuna de un tercero neutral que resuelve una discusión o disputa acalorada.

Significado

Este proverbio expresa gratitud hacia alguien que interviene para mediar en un conflicto. Compara al mediador con un 'ujigami' (deidad guardiana local) que aparece cuando más se necesita, sugiriendo que la intervención oportuna es un acto benévolo que restaura la paz.

Imagen Literal

El arbitraje es la deidad guardiana del momento.

Uso

Se utiliza para reconocer la presencia oportuna de un tercero neutral que resuelve una discusión o disputa acalorada.

Matiz

Expresa alivio y respeto hacia el mediador.

Ejemplos

01

二人が激しく言い争っているとき、先輩が間に入ってくれた。仲裁は時の氏神、本当に助かった。

Mientras los dos discutían ferozmente, un colega de mayor rango intervino. Un mediador es como caído del cielo; fue una gran ayuda.

Notas de Aprendizaje

Vocabulario Clave

Nivel EstimadoN2Confianza: Media
Estimación, no lista oficial JLPT

El proverbio utiliza términos específicos como 'chusai' (arbitraje) y 'ujigami' (deidad guardiana) que son poco comunes en el estudio básico, aunque la estructura gramatical es sencilla.

仲裁

ちゅうさい / chusai

mediación; arbitraje

とき / toki

tiempo; el momento

氏神

うじがみ / ujigami

deidad guardiana local

Perfil de Uso

NeutroTranquilizador

Nota de uso: Esta es una palabra de elogio para el mediador, no es una justificación para las personas que iniciaron la pelea.

Riesgo de Error

No confunda 'ujigami' (deidad guardiana) con 'ujiko' (feligrés del santuario); el proverbio compara específicamente a la persona con la deidad.

Buscar Como

仲裁は時の氏神ちゅうさいはときのうじがみchusai wa toki no ujigamichusaiwatokinoujigamichusai-wa-toki-no-ujigami

Kanji de Este Proverbio

Proverbios Relacionados

Similar喧嘩両成敗

Origen

El término 'ujigami' se refiere a una deidad guardiana regional. Este proverbio surgió del sentimiento de que alguien que pone fin a una disputa es tan confiable y digno de gratitud como una deidad guardiana que aparece en ese mismo momento para proteger la paz.

Index

Temas, Situaciones y Etiquetas

01

Temas

Conflicto y ArmoníaRelaciones Sociales
02

Situaciones

Hacer las Paces
03

Etiquetas

❤️Relaciones👥Dinámicas Sociales🎌Cultura Japonesa

Nota de fuentes

¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.

Publicado
2026-03-15
Actualizado
2026-05-08
Fuente 1: tomomi965.comFuente 2: tomomi965.comSobre las fuentes de datosInformar una corrección

Compartir

XFacebookWhatsAppTelegramLine