KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbio / Kotowaza

蟻の一穴

LecturaありのいっけつRomajiari no ikketsu

Un pequeño descuido o defecto que eventualmente puede causar un gran desastre.

Un solo agujero de hormiga.

Respuesta breve

Un pequeño descuido o defecto que eventualmente puede causar un gran desastre.

Imagen Literal
Un solo agujero de hormiga.
Comparación en inglés
A small leak will sink a great ship
Uso
Se usa para advertir contra el descuido de errores pequeños, corrupción menor o defectos diminutos en un sistema, organización o proyecto.

Significado

Este proverbio sirve como advertencia de que incluso el error más pequeño o un momento de negligencia pueden convertirse en un problema grave. Así como un pequeño agujero hecho por una hormiga puede hacer que una gran presa falle, los problemas menores deben abordarse antes de que provoquen consecuencias catastróficas.

Imagen Literal

Un solo agujero de hormiga.

Equivalentes en inglés

01
Cercano✓ Revisado

A small leak will sink a great ship

Uso

Se usa para advertir contra el descuido de errores pequeños, corrupción menor o defectos diminutos en un sistema, organización o proyecto.

Matiz

Es una expresión de advertencia, se puede utilizar en contextos formales o profesionales.

Ejemplos

01

経費の小さな不正も見逃してはならない。蟻の一穴が会社全体を腐敗させることもある。

No se deben pasar por alto pequeñas irregularidades en los gastos. Un solo agujero de hormiga puede corromper a toda la empresa.

Notas de Aprendizaje

Vocabulario Clave

Nivel EstimadoN2Confianza: Media
Estimación, no lista oficial JLPT

El compuesto de kanji 'ikketsu' es menos familiar para los estudiantes principiantes, y el proverbio se basa en una metáfora idiomática.

あり / ari

hormiga

一穴

いっけつ / ikketsu

un agujero; un solo agujero

Perfil de Uso

FormalDe advertencia

Nota de uso: Esta es una advertencia seria; evita usarla en situaciones alegres o triviales.

Riesgo de Error

No uses esto para describir un desastre causado por un problema grande y obvio; se refiere específicamente a desencadenantes diminutos y descuidados.

Buscar Como

蟻の一穴ありのいっけつari no ikketsuarinoikketsuari-no-ikketsu蟻の一穴 ありのいっけつ

Kanji de Este Proverbio

Proverbios Relacionados

Entrada disponible蟻の穴から堤も崩れるari no ana kara tsutsumi mo kuzureruUn pequeño fallo o un momento de descuido puede llevar a un desastre o fracaso masivo.

Origen

Esta expresión es una abreviatura del proverbio "Ari no ana kara tsutsumi mo kuzureru" (Incluso una presa se derrumba por el agujero de una hormiga). Proviene de la observación de que un pequeño agujero creado por una hormiga puede debilitar un dique o presa masiva, provocando finalmente su colapso total.

Index

Temas, Situaciones y Etiquetas

01

Temas

Cautela y RiesgoCausa y Consecuencia
02

Situaciones

Advertir a AlguienCriticar el DescuidoExplicar Consecuencias
03

Etiquetas

🐾Animales y Naturaleza⚠️Advertencias y Precaución⚔️Vida y Sabiduría General

Nota de fuentes

¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.

Publicado
2026-03-15
Actualizado
2026-05-08
Fuente 1: tomomi965.comFuente 2: tomomi965.comSobre las fuentes de datosInformar una corrección

Compartir

XFacebookWhatsAppTelegramLine