Proverbio / Kotowaza
網呑舟の魚を漏らす
Las leyes o regulaciones que son demasiado laxas permiten que los grandes criminales escapen de la justicia.
La red deja escapar a un pez que podría tragarse un barco
Respuesta breve
Las leyes o regulaciones que son demasiado laxas permiten que los grandes criminales escapen de la justicia.
- Imagen Literal
- La red deja escapar a un pez que podría tragarse un barco
- Equivalente más cercano
- Escaparse por las mallas de la red
- Uso
- Se utiliza para criticar los vacíos legales o los casos en los que criminales de alto perfil evitan el castigo debido a descuidos administrativos o a una aplicación laxa de la ley.
Significado
Literalmente, una red con mallas tan anchas que no logra atrapar ni siquiera a un pez lo suficientemente grande como para tragarse un barco. Se utiliza como metáfora de un sistema de leyes o regulaciones que es demasiado impreciso o indulgente, lo que resulta en la imposibilidad de detener a grandes delincuentes o figuras significativas.
Imagen Literal
La red deja escapar a un pez que podría tragarse un barco
Equivalentes en español
Escaparse por las mallas de la red
Indica que alguien logra evadir un control o castigo
Uso
Se utiliza para criticar los vacíos legales o los casos en los que criminales de alto perfil evitan el castigo debido a descuidos administrativos o a una aplicación laxa de la ley.
Matiz
Crítico o de advertencia.
Ejemplos
大規模な捜査にもかかわらず首謀者を取り逃がした。網呑舟の魚を漏らすだ。
A pesar de la investigación a gran escala, el cabecilla escapó. Es realmente un caso en el que la red deja escapar al pez gigante.
厳しい規制があっても巧みに逃れる者がいる。網呑舟の魚を漏らすこともある。
Incluso con regulaciones estrictas, algunos logran escapar hábilmente. A veces, la red deja escapar al pez gigante.
法の網も万全ではない。網呑舟の魚を漏らすことのないよう、制度の見直しが必要だ。
La red legal no es perfecta. Debemos revisar el sistema para asegurar que ningún pez gigante se escape de la red.
Notas de Aprendizaje
Vocabulario Clave
Incluye vocabulario literario avanzado como 'donshu' y utiliza una estructura derivada del chino clásico.
網
あみ / ami
red
呑舟
どんしゅう / donshu
tragarse un barco
魚
うお / uo
pez
漏らす
もらす / morasu
dejar escapar; filtrar
Perfil de Uso
Nota de uso: Esta es una expresión formal que puede reservarse para fallos sistémicos o de alto nivel, no para percances personales.
Riesgo de Error
No utilice esto para errores menores o pérdida de objetos pequeños; se refiere específicamente a figuras importantes o criminales de alto perfil que escapan de sistemas laxos.
Buscar Como
Proverbios Relacionados
Index
Temas, Situaciones y Etiquetas
Temas
Situaciones
Etiquetas
Nota de fuentes
¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.