Proverbio / Kotowaza
秋の扇
Metáfora de una mujer que ha perdido el amor de un hombre, o de cualquier cosa que alguna vez fue valorada pero que ahora es descuidada tras pasar su momento.
un abanico de otoño
Respuesta breve
Metáfora de una mujer que ha perdido el amor de un hombre, o de cualquier cosa que alguna vez fue valorada pero que ahora es descuidada tras pasar su momento.
- Imagen Literal
- un abanico de otoño
- Uso
- Este proverbio se usa para describir la tristeza de perder el favor o la relevancia. Aunque tradicionalmente se refiere a relaciones románticas, también puede aplicarse a tendencias que se desvanecen o a personas que ya no son necesarias en un contexto profesional o social.
Significado
Esta expresión compara la situación de una persona con un abanico que se usa constantemente en verano pero se ignora una vez que llega el otoño. Se refiere específicamente a una mujer que ha perdido el afecto de un hombre. Además, se usa para describir objetos o personas que alguna vez fueron muy valorados o populares, pero que desde entonces han sido olvidados o descartados al cambiar las circunstancias.
Imagen Literal
un abanico de otoño
Uso
Este proverbio se usa para describir la tristeza de perder el favor o la relevancia. Aunque tradicionalmente se refiere a relaciones románticas, también puede aplicarse a tendencias que se desvanecen o a personas que ya no son necesarias en un contexto profesional o social.
Matiz
El tono es literario y sombrío, transmitiendo una sensación de soledad o descuido.
Ejemplos
夏が過ぎれば必要とされなくなる。秋の扇のように捨てられるのは悲しいことだ。
Una vez que pasa el verano, ya no se necesita. Es algo triste ser descartado como un abanico en otoño.
かつては重用されたが、今では秋の扇のように忘れ去られている。
Alguna vez fui muy valorado, pero ahora estoy olvidado como un abanico en otoño.
流行が去った途端に見向きもされない。秋の扇とはこのことだ。
Tan pronto como pasó la moda, nadie siquiera lo miraba. Esto es exactamente lo que se quiere decir con un abanico en otoño.
Notas de Aprendizaje
Vocabulario Clave
Los kanji son básicos, pero el uso metafórico y el origen literario del Wen Xuan lo hacen menos transparente para los principiantes.
秋
あき / aki
otoño
扇
おうぎ / ogi
abanico plegable
Perfil de Uso
Nota de uso: Conlleva un matiz muy fuerte de ser descartado u olvidado, así que úsalo con cuidado al describir a personas.
Riesgo de Error
No uses esto para referirte simplemente a un abanico usado en otoño; es estrictamente una metáfora de algo que ha perdido su utilidad o favor.
Buscar Como
Proverbios Relacionados
Index
Temas, Situaciones y Etiquetas
Temas
Situaciones
Etiquetas
Nota de fuentes
¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.