Proverbio / Kotowaza
挨拶は時の氏神
Una persona que interviene para resolver un conflicto o disputa es una presencia valiosa y de gran ayuda.
Una mediación es la deidad guardiana del momento.
Respuesta breve
Una persona que interviene para resolver un conflicto o disputa es una presencia valiosa y de gran ayuda.
- Imagen Literal
- Una mediación es la deidad guardiana del momento.
- Uso
- Se usa para reconocer o expresar gratitud hacia alguien que media con éxito en una disputa. Puede aplicarse cuando la intervención tranquila de una figura respetada evita que un conflicto escale.
Significado
Este proverbio destaca que un tercero que interviene para mediar en una discusión actúa como un protector para los involucrados. Compara la llegada oportuna de dicho mediador con una deidad guardiana local (Ujigami) que trae paz y resolución a una situación tensa.
Imagen Literal
Una mediación es la deidad guardiana del momento.
Uso
Se usa para reconocer o expresar gratitud hacia alguien que media con éxito en una disputa. Puede aplicarse cuando la intervención tranquila de una figura respetada evita que un conflicto escale.
Matiz
De agradecimiento y respeto, puede usarse en un contexto literario o formal.
Ejemplos
口論が始まりかけた二人の間に、先輩が穏やかに割って入って場を収めてくれた。まさに挨拶は時の氏神だ。
Un colega de mayor rango intervino calmadamente entre dos personas que estaban a punto de empezar una discusión y resolvió la situación. Realmente, un mediador es como una deidad guardiana del momento.
Notas de Aprendizaje
Vocabulario Clave
Utiliza la palabra 'aisatsu' en su sentido histórico de mediación en lugar de su significado moderno de saludo. También requiere conocimiento del término específico 'ujigami'.
挨拶
あいさつ / aisatsu
mediación; intercesión (histórico)
時の
ときの / toki no
del momento; oportuno
氏神
うじがみ / ujigami
deidad guardiana local
Perfil de Uso
Nota de uso: La palabra 'aisatsu' aquí no significa 'hola' ni 'adiós'; se refiere específicamente al acto de mediar.
Riesgo de Error
Los estudiantes podrían asumir que el proverbio trata sobre la importancia de los saludos diarios, pero en realidad describe el valor de un pacificador externo.
Buscar Como
Origen
El término 'aisatsu' (挨拶) era originalmente un término del budismo Zen que se refería al diálogo entre un maestro y un discípulo para probar el nivel de iluminación espiritual del discípulo. Este significado evolucionó eventualmente a 'mediación' o 'intercesión'. El 'Ujigami' (氏神) se refiere a una deidad que protege una tierra o pueblo en particular. El proverbio compara a una persona que media en un conflicto con una deidad protectora que aparece en el momento crítico.
Index
Temas, Situaciones y Etiquetas
Temas
Situaciones
Etiquetas
Nota de fuentes
¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.