KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbio / Kotowaza

哀矜懲創

LecturaあいきょうちょうそうRomajiaikyou chousou

Mostrar compasión por alguien que ha fallado o cometido un error mientras se le disciplina para evitar que se repita.

piedad, misericordia, escarmiento y herida

Respuesta breve

Mostrar compasión por alguien que ha fallado o cometido un error mientras se le disciplina para evitar que se repita.

Imagen Literal
piedad, misericordia, escarmiento y herida
Uso
Se usa al discutir el trato a oponentes derrotados o individuos que han cometido errores, enfatizando el equilibrio entre la misericordia y la disciplina correctiva. También se utiliza al reflexionar sobre un fracaso como una lección para el futuro.

Significado

Esta expresión describe el acto dual de mostrar compasión hacia quienes han sufrido una derrota o error y, al mismo tiempo, proporcionar una lección para asegurar que no se repita. También se refiere a observar el fracaso ajeno, sentir simpatía por su situación y tomarlo como una advertencia personal para evitar el mismo camino.

Imagen Literal

piedad, misericordia, escarmiento y herida

Uso

Se usa al discutir el trato a oponentes derrotados o individuos que han cometido errores, enfatizando el equilibrio entre la misericordia y la disciplina correctiva. También se utiliza al reflexionar sobre un fracaso como una lección para el futuro.

Matiz

Formal y literario, puede usarse en contextos históricos o educativos serios.

Ejemplos

01

彼は戦いに敗れた敵将に対し、哀矜懲創の念を持って接した。

Trató al general enemigo derrotado con un espíritu de compasión y disciplina correctiva.

02

今回の失敗を哀矜懲創の教訓として、今後の糧にしていきたい。

Quiero tomar este fracaso como una lección de piedad y autodisciplina, usándolo como alimento para mi crecimiento futuro.

Notas de Aprendizaje

Vocabulario Clave

Nivel EstimadoadvancedConfianza: Alta
Estimación, no lista oficial JLPT

Este es un modismo de cuatro caracteres (yojijukugo) que consta de kanji formales no cubiertos en los niveles estándar del JLPT.

あい / ai

piedad; tristeza

ちょう / chou

escarmentar; disciplinar

教訓

きょうくん / kyoukun

lección; moraleja

Perfil de Uso

LiterarioDe humildadDe advertenciaEste proverbio es un yojijukugo.?Un yojijukugo es una expresión japonesa de cuatro kanji que funciona como una frase fija.

Nota de uso: El término incluye imágenes de 'castigo' o 'herida', por lo que debe asegurarse de que el contexto incluya una lección correctiva en lugar de solo pura simpatía.

Riesgo de Error

No lo use para una simple simpatía; requiere el elemento de aprendizaje o disciplina para evitar que se repita el fracaso.

Buscar Como

哀矜懲創あいきょうちょうそうaikyou chousouaikyo-chosoaikyochosoaikyouchousou

Kanji de Este Proverbio

Proverbios Relacionados

Entrada disponible殷鑑遠からずin kan tookarazuLos ejemplos de fracaso que sirven como advertencia no se encuentran solo en la historia antigua, sino que están al alcance de la mano.
Similar前車の轍を踏むSimilar en el sentido de usar un fracaso previo como advertencia para evitar repetir el mismo error.

Origen

Derivado del clásico chino 'Chunqiu Zuo Zhuan' (Zuo Zhuan). Durante una batalla entre los estados de Jin y Chu en la antigua China, un general de Jin vio el estado miserable de los soldados de Chu derrotados. Comentó que, si bien el Rey de Chu carecía de virtud y hacía sufrir a su pueblo, debían apiadarse de estos restos del ejército derrotado y usar la situación como una advertencia para asegurar que tal tragedia nunca vuelva a ocurrir.

Index

Temas, Situaciones y Etiquetas

01

Temas

Aprendizaje y SabiduríaÉxito y Fracaso
02

Situaciones

Explicar un FracasoDar Consejos de VidaEnseñar Humildad
03

Etiquetas

🧠Filosofía⚔️Vida y Sabiduría General🎯Estrategia y Táctica

Nota de fuentes

¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.

Publicado
2025-06-06
Actualizado
2026-05-08
Fuente 1: tomomi965.comFuente 2: tomomi965.comFuente 3: tomomi965.comVocabulario kanji: Kanji.Jepang.orgSobre las fuentes de datosInformar una corrección

Compartir

XFacebookWhatsAppTelegramLine