KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Provérbio / Kotowaza

情けは人のためならず

LeituraなさけはひとのためならずRomajinasake wa hito no tame narazu

A bondade demonstrada aos outros não é apenas para benefício deles, mas acabará por voltar para você.

A compaixão não é pelo bem dos outros

Resposta rápida

A bondade demonstrada aos outros não é apenas para benefício deles, mas acabará por voltar para você.

Imagem Literal
A compaixão não é pelo bem dos outros
Equivalente mais próximo
Fazer o bem sem olhar a quem
Como Usar
É usado para encorajar alguém a ser gentil ou para explicar por que uma boa ação resultou em um resultado positivo para quem a praticou mais tarde.

Significado

Este provérbio ensina que ser gentil e ajudar os outros é, em última análise, benéfico para si mesmo. Em vez de ser um sacrifício altruísta, atos de compaixão criam um ciclo de boa vontade que acaba voltando ao doador original. Serve como um incentivo para tratar os outros com gentileza sem esperar retornos imediatos.

Imagem Literal

A compaixão não é pelo bem dos outros

Equivalentes em português

01
Próximo✓ Revisado

Fazer o bem sem olhar a quem

Incentiva a bondade que, no final, traz benefícios ao praticante.

02
Próximo✓ Revisado

O bem que se faz, volta para quem o faz

Equivalente direto sobre o retorno das boas ações.

Equivalentes em inglês

01
Próximo✓ Revisado

One good turn deserves another

02
Próximo✓ Revisado

What goes around comes around

Como Usar

É usado para encorajar alguém a ser gentil ou para explicar por que uma boa ação resultou em um resultado positivo para quem a praticou mais tarde.

Tom

O tom é encorajador e moralizante. Note que os falantes modernos às vezes interpretam isso incorretamente como 'ser gentil demais é ruim para a pessoa', o que está errado.

Exemplos

01

困っている人を助けたら、後に自分も助けられた。情けは人のためならずだ。

Ajudei alguém em dificuldades e depois fui ajudado. Realmente a compaixão não é apenas para o bem dos outros.

02

情けは人のためならずというように、親切は巡り巡って自分に返ってくるものだ。

Como diz o ditado, a gentileza acaba voltando para você no final.

03

見返りを期待せずとも、情けは人のためならずで、いつか良いことがある。

Mesmo sem esperar nada em troca, algo bom acabará por acontecer porque a compaixão não é apenas pelo bem dos outros.

Notas de Aprendizado

Vocabulário-Chave

Nível EstimadoN2Confiança: Alta
Estimativa, não lista oficial do JLPT

Usa a terminação negativa arcaica 'narazu' e é uma frase idiomática muito estável.

情け

なさけ / nasake

compaixão; gentileza

ため

ため / tame

bem; benefício

ならず

ならず / narazu

não é (negativo clássico)

Perfil de Uso

NeutroMoralizanteEncorajador

Nota de uso: Cuidado com o uso incorreto comum em que as pessoas pensam que isso significa que a gentileza é ruim para quem a recebe.

Risco de erro

Não interprete 'não é para o bem dos outros' como 'você não deve ser gentil com os outros'. O significado real é 'é para o seu PRÓPRIO bem porque volta para você'.

Buscar Como

情けは人のためならずなさけはひとのためならずnasake wa hito no tame narazunasake-wa-hito-no-tame-narazunasakehahitonotamenarazunasakewahitonotamenarazu

Kanji Deste Provérbio

Provérbios Relacionados

Oposto情けも過ぐれば仇となるなさけもすぐればあだとなるnasake mo sugureba ada to naruSugere que a gentileza excessiva pode, na verdade, ser prejudicial.
Similar哀れは他人のためならずあわれはたにんのためならずaware wa tanin no tame narazuSignificado semelhante em relação à piedade ou compaixão.
Similar善因善果ぜんいんぜんかzen'in zenkaTermo budista que significa que boas ações levam a bons resultados.

Origem

A frase espalhou-se como um ensinamento de causa e efeito (inga-oho), baseado na ideia de que 'não é (apenas) pelo bem dos outros' e, assim, leva ao próprio crescimento e felicidade.

📝Nota de origem

Encontrado no Soga Monogatari (O Conto dos Irmãos Soga) como: 「情けは人の為ならず、無骨の所へ参りたり、又こそ参らめ」

Precaução de uso

Nos últimos anos, às vezes é interpretado como significando que ser gentil com as pessoas resulta em mimá-las, o que é um uso incorreto. O significado correto é que a gentileza retorna para quem a pratica.

Index

Temas, Situações e Tags

01

Temas

Natureza HumanaCausa e ConsequênciaRelações Sociais
02

Situações

Dar Conselho de VidaIncentivar AlguémExplicar Consequências
03

Tags

⚔️Vida e Sabedoria Geral👥Dinâmicas Sociais☯️Carma e Consequências

Nota de fonte

De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.

Publicado
2019-09-30
Atualizado
2026-05-08
Fonte 1: tomomi965.comFonte 2: tomomi965.comFonte 3: tomomi965.comFonte 4: tomomi965.comFonte 5: tomomi965.comSobre as fontes de dadosInformar correção

Compartilhar

XFacebookWhatsAppTelegramLine