KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Provérbio / Kotowaza

負けるが勝ち

LeituraまけるがかちRomajimakeru ga kachi

Ceder em uma discussão trivial ou aceitar uma perda de curto prazo pode levar a uma vitória ou benefício de longo prazo.

Perder é ganhar

Resposta rápida

Ceder em uma discussão trivial ou aceitar uma perda de curto prazo pode levar a uma vitória ou benefício de longo prazo.

Imagem Literal
Perder é ganhar
Equivalente mais próximo
Às vezes, perder é ganhar.
Como Usar
É usado ao aconselhar alguém a se afastar de uma discussão ou competição improdutiva para focar em objetivos de longo prazo mais importantes.

Significado

Este provérbio sugere que evitar um conflito insignificante ao ceder a um oponente é mais benéfico no final. Ao não se obcecar com vitórias e derrotas imediatas, pode-se preservar energia, evitar ressentimentos desnecessários e, por fim, alcançar um resultado melhor.

Imagem Literal

Perder é ganhar

Equivalentes em português

01
Próximo✓ Revisado

Às vezes, perder é ganhar.

Enfatiza que uma derrota imediata pode trazer benefícios futuros.

Equivalentes em inglês

01
Próximo✓ Revisado

Sometimes you have to lose a battle to win the war.

02
Próximo✓ Revisado

Discretion is the better part of valor.

Como Usar

É usado ao aconselhar alguém a se afastar de uma discussão ou competição improdutiva para focar em objetivos de longo prazo mais importantes.

Tom

Pode ser usado de forma encorajadora ou cautelar para promover a maturidade emocional e o pensamento estratégico.

Exemplos

01

些細なことで言い争っても仕方がない。「負けるが勝ち」と思って、ここは譲っておこう。

Não adianta discutir por um assunto tão trivial. Pensando que 'perder é ganhar', vou deixar passar desta vez.

02

無理にライバルと競っても疲弊するだけだ。「負けるが勝ち」で、別の道を探した方が良いかもしれない。

Forçar-se a competir com um rival só leva ao esgotamento. Pode ser melhor pensar que 'perder é ganhar' e encontrar um caminho diferente.

Notas de Aprendizado

Vocabulário-Chave

Nível EstimadoN3Confiança: Alta
Estimativa, não lista oficial do JLPT

Utiliza verbos (makeru) e substantivos (kachi) simples, tornando a frase fácil de ler, embora a estratégia subjacente seja idiomática.

負ける

まける / makeru

perder

勝ち

かち / kachi

vitória; ganhar

Perfil de Uso

NeutroEncorajadorCauteloso

Nota de uso: Não confunda isso com submissão total; é uma escolha estratégica para ganho de longo prazo.

Risco de erro

Não use para justificar desistir de tudo; refere-se especificamente a evitar conflitos improdutivos ou triviais.

Buscar Como

負けるが勝ちまけるがかちmakeru ga kachimakerugakachimakeru-ga-kachi

Kanji Deste Provérbio

Provérbios Relacionados

Similar逃げるが勝ちGanhar ao fugir de uma luta.
Similar争うは愚なりDiscutir é tolice.
Similar堪忍は無事長久の基A paciência é a base da paz e da longevidade.

Origem

Acredita-se que este provérbio tenha surgido durante o período Edo. Embora a origem exata não seja clara, ele enfatiza a importância de priorizar ganhos de longo prazo em vez de vitórias de curto prazo.

Index

Temas, Situações e Tags

01

Temas

Estratégia e AçãoConflito e HarmoniaSucesso e Fracasso
02

Situações

Dar Conselho de VidaRecomendar ModeraçãoFazer as Pazes
03

Tags

🎯Estratégia e Tática⚔️Vida e Sabedoria GeralPaciência e Perseverança

Nota de fonte

De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.

Publicado
2024-09-18
Atualizado
2026-05-08
Fonte 1: tomomi965.comFonte 2: tomomi965.comSobre as fontes de dadosInformar correção

Compartilhar

XFacebookWhatsAppTelegramLine