KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Provérbio / Kotowaza

自暴自棄

LeituraじぼうじきRomajijibou jiki

Desesperar-se e agir de forma imprudente porque as coisas não saíram como planejado.

Tratar a si mesmo com dureza e abandonar-se.

Resposta rápida

Desesperar-se e agir de forma imprudente porque as coisas não saíram como planejado.

Imagem Literal
Tratar a si mesmo com dureza e abandonar-se.
Como Usar
Usado para descrever alguém que perdeu a esperança e está se comportando de forma imprudente devido a um contratempo, fracasso ou desilusão amorosa.

Significado

Esta expressão de quatro caracteres descreve um estado psicológico de desespero em que a pessoa sente que nada mais importa. Como as coisas não saíram do seu jeito, ela desiste do seu próprio bem-estar e se comporta de forma autodestrutiva. Aponta para o ato de abandonar a si mesmo após enfrentar graves contratempos ou decepções.

Imagem Literal

Tratar a si mesmo com dureza e abandonar-se.

Como Usar

Usado para descrever alguém que perdeu a esperança e está se comportando de forma imprudente devido a um contratempo, fracasso ou desilusão amorosa.

Tom

Crítico, mas empático; atua como um aviso para não deixar o desespero arruinar o próprio futuro.

Exemplos

01

失敗が続いても、自暴自棄になってはいけない。

Mesmo que você continue a falhar, você não deve ceder ao desespero.

02

彼は失恋のショックで自暴自棄になっている。

Ele está agindo de forma imprudente devido ao choque de uma desilusão amorosa.

03

自暴自棄な生活を改め、再出発する。

Vou mudar meu estilo de vida imprudente e recomeçar.

Notas de Aprendizado

Vocabulário-Chave

Nível EstimadoN1Confiança: Média
Estimativa, não lista oficial do JLPT

Usa vocabulário e kanji sino-japoneses formais para descrever um estado emocional complexo.

自暴

じぼう / jibou

tratar-se mal; imprudência

自棄

じき / jiki

abandonar-se; desespero

Perfil de Uso

NeutroCautelosoCríticoEste provérbio é um yojijukugo.?Yojijukugo é uma expressão japonesa de quatro kanji que funciona como uma frase fixa.

Nota de uso: Implica um forte julgamento de que a pessoa está se comportando de forma destrutiva e precisa reconsiderar suas ações.

Risco de erro

Não o use para descrever simples tristeza ou choro; denota especificamente um comportamento imprudente ou autodestrutivo que nasce do abandono de si mesmo.

Buscar Como

自暴自棄じぼうじきjiboujikijibou jikijibou-jiki

Kanji Deste Provérbio

Provérbios Relacionados

Similarやけくそやけくそ
Similar捨て鉢

Origem

Esta expressão tem origem nas palavras do filósofo chinês Mêncio. Neste contexto, "jibou" (自暴) refere-se a tratar a si mesmo com dureza ou mal, enquanto "jiki" (自棄) significa abandonar-se.

Index

Temas, Situações e Tags

01

Temas

Sucesso e FracassoCautela e RiscoNatureza Humana
02

Situações

Descrever a Natureza HumanaAlertar Alguém
03

Tags

⚔️Vida e Sabedoria Geral⚠️Avisos e Cautela🧠Filosofia

Nota de fonte

De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.

Publicado
2025-12-29
Atualizado
2026-05-08
Fonte 1: tomomi965.comVocabulário kanji: Kanji.Jepang.orgSobre as fontes de dadosInformar correção

Compartilhar

XFacebookWhatsAppTelegramLine