Provérbio / Kotowaza
薄氷を履むがごとし
Descreve estar em uma situação extremadamente perigosa ou em uma posição precária que exige cautela extrema.
Como pisar sobre uma camada de gelo fina
Resposta rápida
Descreve estar em uma situação extremadamente perigosa ou em uma posição precária que exige cautela extrema.
- Imagem Literal
- Como pisar sobre uma camada de gelo fina
- Como Usar
- Usado ao descrever situações de alto risco, negociações tensas ou qualquer circunstância em que a margem de erro seja inexistente.
Significado
Esta expressão compara uma situação de risco ao ato de caminhar sobre gelo fino, onde um único passo em falso poderia levar ao desastre. Destaca tanto o perigo objetivo de uma situação quanto a tensão psicológica de precisar ser incrivelmente cuidadoso.
Imagem Literal
Como pisar sobre uma camada de gelo fina
Como Usar
Usado ao descrever situações de alto risco, negociações tensas ou qualquer circunstância em que a margem de erro seja inexistente.
Tom
Transmite uma forte sensação de tensão e vigilância.
Exemplos
この極秘プロジェクトは、一歩間違えれば全てが終わる。まさに薄氷を履むがごとしだ。
Este projeto ultrassecreto pode acabar com tudo com apenas um erro. É realmente como pisar em gelo fino.
薄氷を履むがごとし思いで、何とか交渉を成立させた。
Com a sensação de estar pisando em gelo fino, de alguma forma consegui levar as negociações a uma conclusão bem-sucedida.
独裁者の機嫌を伺いながら話すのは、薄氷を履むがごとし緊張感がある。
Falar enquanto tenta avaliar o humor de um ditador envolve um nível de tensão como pisar em gelo fino.
Notas de Aprendizado
Vocabulário-Chave
Usa o auxiliar japonês clássico 'gotoshi' para 'como' e o kanji formal '履む' (fumu) em vez do mais '踏む'.
薄氷
はくひょう / hakuhyo
gelo fino
履む
ふむ / fumu
pisar; andar sobre
ごとし
ごとし / gotoshi
como; qual (auxiliar clássico)
Perfil de Uso
Nota de uso: Esta é uma expressão formal e literária; pode parecer excessivamente dramática em contextos leves ou informais.
Risco de erro
Não confunda com o simples perigo físico; enfatiza especificamente a necessidade de extrema cautela e a presença de riscos elevados.
Buscar Como
Provérbios Relacionados
Origem
Baseado em uma passagem do clássico chinês Shijing (Clássico da Poesia): "Tremendo de medo como se olhasse para um abismo profundo, como se pisasse em gelo fino" (戦戦兢兢として深淵に臨むが如く、薄氷を履むが如し). Expressa a tensão intensa sentida ao caminhar sobre gelo fino.
Index
Temas, Situações e Tags
Temas
Situações
Tags
Nota de fonte
De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.