Provérbio / Kotowaza
選んで粕を掴む
Acabar com algo de má qualidade após uma seleção minuciosa ou por ser excessivamente exigente.
Escolher cuidadosamente apenas para acabar pegando o resto
Resposta rápida
Acabar com algo de má qualidade após uma seleção minuciosa ou por ser excessivamente exigente.
- Imagem Literal
- Escolher cuidadosamente apenas para acabar pegando o resto
- Como Usar
- Usado quando o esforço de alguém para encontrar a opção 'perfeita' falha, resultando em uma má escolha ou um desfecho ruim.
Significado
Este provérbio descreve uma situação em que alguém examina diversas opções com cuidado excessivo para, no fim, escolher a pior delas. Serve como metáfora de como ser muito criterioso, exigente ou ambicioso pode levar a um resultado irônico ou infeliz.
Imagem Literal
Escolher cuidadosamente apenas para acabar pegando o resto
Como Usar
Usado quando o esforço de alguém para encontrar a opção 'perfeita' falha, resultando em uma má escolha ou um desfecho ruim.
Tom
Carrega um senso de ironia, arrependimento ou um aviso contra pensar demais e ser muito exigente.
Exemplos
何十人もの候補者を面接してようやく採用した社員が全員仕事のできない人ばかりで、まさに選んで粕を掴む結果になってしまった。
Após entrevistar dezenas de candidatos e finalmente contratar funcionários, todos se revelaram incompetentes; foi exatamente como escolher cuidadosamente apenas para acabar pegando o resto.
結婚相手に高望みをしすぎた結果、良縁を逃し続けて後悔している。選んで粕を掴むとはこのことだ。
Ao colocar minhas expectativas muito altas para um parceiro de casamento, continuei perdendo bons pretendentes e agora me arrependo. É isso que significa escolher cuidadosamente apenas para acabar pegando o resto.
散々比べ検討した末に買った商品がすぐ壊れた。選んで粕を掴むという言葉を思い出した。
O produto que comprei depois de comparar e considerar tudo por tanto tempo quebrou imediatamente. Isso me lembrou do ditado sobre escolher cuidadosamente apenas para acabar pegando o resto.
Notas de Aprendizado
Vocabulário-Chave
Embora os verbos sejam simples, o substantivo 'kasu' e a natureza idiomática da frase a tornam mais complexa para níveis inferiores.
選んで
えらんで / erande
escolher; selecionar
粕
かす / kasu
borra; resto; desperdício
掴む
つかむ / tsukamu
agarrar; segurar
Perfil de Uso
Nota de uso: Usar isso sobre a escolha específica de alguém (como um cônjuge) pode ser muito insultante, pois rotula a escolha como 'resto'.
Risco de erro
Não use isso para um erro simples; refere-se especificamente à ironia de escolher mal DEPOIS de ter sido muito seletivo.
Buscar Como
Provérbios Relacionados
Origem
O termo 'kasu' (粕) refere-se à borra ou aos sedimentos deixados após a prensagem do saquê, que tradicionalmente eram considerados de baixo valor. A expressão surge da contradição de selecionar algo cuidadosamente e, ainda assim, acabar com esse resto sem valor. Tem sido usado como um aviso irônico contra o excesso de cautela ou a exigência exagerada na seleção.
Index
Temas, Situações e Tags
Temas
Situações
Tags
Nota de fonte
De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.