Provérbio / Kotowaza
江戸の敵を長崎で討つ
Acertar uma conta antiga em um lugar inesperado ou através de um assunto não relacionado.
Vingar um inimigo de Edo em Nagasaki
Resposta rápida
Acertar uma conta antiga em um lugar inesperado ou através de um assunto não relacionado.
- Imagem Literal
- Vingar um inimigo de Edo em Nagasaki
- Como Usar
- Usado quando alguém encontra sucesso em uma nova área que compensa uma derrota passada em outro lugar, ou quando acerta as contas em um contexto surpreendente.
Significado
Esta expressão descreve o ato de se vingar de uma queixa em um local muito distante de onde ocorreu o incidente original. Também se refere a acertar as contas por meio de uma situação diferente ou não relacionada, em vez de enfrentar o problema diretamente. Capta a satisfação de uma vitória indireta.
Imagem Literal
Vingar um inimigo de Edo em Nagasaki
Como Usar
Usado quando alguém encontra sucesso em uma nova área que compensa uma derrota passada em outro lugar, ou quando acerta as contas em um contexto surpreendente.
Tom
Pode ser usado para descrever uma forma inesperada ou não confrontativa de dar o troco.
Exemplos
テニスで負けた相手にマラソンで勝つとは、江戸の敵を長崎で討つようなものだ。
Vencer um oponente em uma maratona depois de perder para ele no tênis é como vingar um inimigo de Edo em Nagasaki.
仕事では勝てなかったが、趣味の将棋で上司に勝った。江戸の敵を長崎で討った気分だ。
Não consegui vencer meu chefe no trabalho, mas ganhei dele no shogi. Sinto como se tivesse vingado meu inimigo de Edo em Nagasaki.
意外な場面で恨みを晴らすのは、まさに江戸の敵を長崎で討つだ。
Acertar as contas em uma situação inesperada é exatamente o que significa vingar um inimigo de Edo em Nagasaki.
Notas de Aprendizado
Vocabulário-Chave
Utiliza substantivos geográficos e a palavra 'inimigo', mas sua aplicação figurada a atividades não relacionadas torna-o idiomático e desafiador.
江戸
えど / Edo
Edo (o antigo nome de Tóquio)
敵
かたき / kataki
inimigo; rival
長崎
ながさき / Nagasaki
Nagasaki (uma cidade em Kyushu)
討つ
うつ / utsu
atacar; vingar
Perfil de Uso
Nota de uso: Trata-se de vingança ou acerto de contas, portanto pode carregar uma nuance ligeiramente negativa ou vingativa.
Risco de erro
Não presuma que isso se aplica apenas a viagens ou distância física; descreve a vingança por meio de qualquer campo ou atividade não relacionada.
Buscar Como
Provérbios Relacionados
Origem
Esta expressão tem origem em uma rivalidade entre artesãos no período Edo. Artesãos de Osaka criaram uma estátua gigante de Buda de bambu que teve um grande sucesso entre o público, ferindo o orgulho dos artesãos de Edo. No entanto, a vidraria de Nagasaki — especificamente lanternas de vidro (gyaman) e navios holandeses de vidro (vidro) — chegou mais tarde e superou o sucesso do artesanato de bambu de Osaka. Isso permitiu que os artesãos de Edo se sentissem satisfeitos, pois seus rivais foram eclipsados por uma atração completamente diferente.
Index
Temas, Situações e Tags
Temas
Situações
Tags
Nota de fonte
De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.