KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Provérbio / Kotowaza

暑さ寒さも彼岸まで

LeituraあつささむさもひがんまでRomajiatsusa samusa mo higan made

O calor do verão e o frio do inverno diminuem por volta dos equinócios de primavera e outono.

Tanto o calor quanto o frio duram apenas até o equinócio.

Resposta rápida

O calor do verão e o frio do inverno diminuem por volta dos equinócios de primavera e outono.

Imagem Literal
Tanto o calor quanto o frio duram apenas até o equinócio.
Como Usar
Usado para comentar sobre o clima tornando-se agradável após um longo período de calor ou frio intenso, durante as transições sazonais.

Significado

Esta expressão descreve como as temperaturas extremas do verão e do inverno diminuem com a chegada de 'Higan' — os períodos de sete dias centrados nos equinócios de primavera e outono. Reflete a observação de que o clima se torna mais ameno e confortável após esses pontos de transição sazonal.

Imagem Literal

Tanto o calor quanto o frio duram apenas até o equinócio.

Como Usar

Usado para comentar sobre o clima tornando-se agradável após um longo período de calor ou frio intenso, durante as transições sazonais.

Tom

Uma observação reflexiva, adequada para conversas informais sobre as estações.

Exemplos

01

ようやく涼しくなってきたね。本当に暑さ寒さも彼岸までだね。

Finalmente está ficando mais fresco. É verdade o que dizem: o calor e o frio duram apenas até o equinócio.

Notas de Aprendizado

Vocabulário-Chave

Nível EstimadoN3Confiança: Alta
Estimativa, não lista oficial do JLPT

O vocabulário para calor, frio e a partícula 'made' é básico, mas 'higan' exige um contexto idiomático específico sobre o calendário japonês.

暑さ

あつさ / atsusa

calor

寒さ

さむさ / samusa

frio

彼岸

ひがん / higan

período do equinócio

まで

まで / made

até

Perfil de Uso

NeutroTranquilizador

Nota de uso: Note que 'Higan' refere-se especificamente aos períodos de uma semana na primavera e no outono, não apenas ao dia do equinócio.

Risco de erro

Não use esta expressão para descrever relacionamentos interpessoais ou estados emocionais; ela se refere especificamente ao clima e ao ciclo sazonal.

Buscar Como

暑さ寒さも彼岸まであつささむさもひがんまでatsusa samusa mo higan madeatsusasamusamohiganmadeatsusa-samusa-mo-higan-made暑さ寒さも彼岸まで あつささむさもひがんまでatsusasamusa-mo-higanmadeatsusasamusa mo higanmade

Kanji Deste Provérbio

Origem

Higan refere-se aos períodos de sete dias centrados nos equinócios de primavera e outono, que são considerados pontos de transição significativos para as estações. Considera-se que o provérbio se originou como sabedoria prática baseada na observação de que o clima tende a estabilizar-se e tornar-se confortável após a passagem desses períodos.

Index

Temas, Situações e Tags

01

Temas

Tempo e Momento CertoMudança e Impermanência
02

Situações

Dar Conselho de Vida
03

Tags

⚔️Vida e Sabedoria Geral🎌Cultura Japonesa

Nota de fonte

De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.

Publicado
2024-09-14
Atualizado
2026-05-08
Fonte 1: tomomi965.comSobre as fontes de dadosInformar correção

Compartilhar

XFacebookWhatsAppTelegramLine