KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Peribahasa / Kotowaza

鬼に金棒

BacaanおににかなぼうRomajioni ni kanabo

Orang atau benda yang sudah kuat menjadi semakin sakti ketika mendapatkan keuntungan tambahan.

Memberikan gada besi kepada iblis

Jawaban Singkat

Orang atau benda yang sudah kuat menjadi semakin sakti ketika mendapatkan keuntungan tambahan.

Gambaran Harfiah
Memberikan gada besi kepada iblis
Padanan Terdekat
Bagai harimau beroleh sayap
Cara Memakai
Digunakan untuk menggambarkan situasi yang sangat menguntungkan di mana seseorang dengan keahlian atau kekuasaan yang mapan mendapatkan sesuatu yang membuat mereka semakin sulit dikalahkan.

Arti

Ungkapan ini menggambarkan keadaan menjadi tak terkalahkan atau jauh lebih efektif. Citra yang digunakan adalah 'oni' (iblis atau raksasa) yang sudah kuat secara fisik, kemudian diberikan 'kanabo' (gada besi) untuk semakin meningkatkan kekuatannya. Ini merujuk pada situasi di mana kekuatan yang sudah ada dilengkapi dengan alat, mitra, atau aset baru.

Gambaran Harfiah

Memberikan gada besi kepada iblis

Padanan Peribahasa

01
Dekat✓ Ditinjau

Bagai harimau beroleh sayap

Kekuatan besar yang bertambah besar karena mendapat sarana tambahan.

Cara Memakai

Digunakan untuk menggambarkan situasi yang sangat menguntungkan di mana seseorang dengan keahlian atau kekuasaan yang mapan mendapatkan sesuatu yang membuat mereka semakin sulit dikalahkan.

Nuansa

Ungkapan ini membawa nuansa positif atau netral dan dapat digunakan untuk menonjolkan kombinasi yang sangat tangguh.

Contoh

01

優秀なエンジニアに最新の設備が加われば、鬼に金棒だ。

Jika insinyur kelas atas mendapatkan peralatan terbaru, mereka akan menjadi tak terhentikan.

02

彼女の語学力にプレゼン力が加われば、まさに鬼に金棒だろう。

Jika kemampuan presentasi ditambahkan ke kemampuan bahasanya, dia akan benar-benar tak terkalahkan.

03

鬼に金棒で、経験豊富な監督のもとに才能ある選手が集まった。

Dengan manajer berpengalaman dan pemain berbakat, tim itu bagaikan iblis dengan gada besi.

Catatan Belajar

Kosakata Kunci

Perkiraan LevelN3Keyakinan: Tinggi
Estimasi, bukan daftar resmi JLPT

Kosakata untuk iblis dan gada besi cukup mendasar, dan makna idiomatiknya mudah dipahami.

おに / oni

iblis, raksasa

金棒

かなぼう / kanabo

gada besi

無敵

むてき / muteki

tak terkalahkan

Profil Pemakaian

NetralMenyemangatiMenenangkan

Catatan pemakaian: Ditujukan untuk seseorang yang sudah kuat; menggunakannya untuk orang yang lemah bisa disalahpahami.

Risiko Keliru

Jangan gunakan ini untuk menggambarkan orang lemah yang menerima bantuan kecil; ungkapan ini mengharuskan subjek sudah kuat sejak awal.

Bisa Dicari Sebagai

鬼に金棒おににかなぼうoni ni kanabooninikanabooni-ni-kanabo

Kanji dalam Peribahasa

Peribahasa Terkait

Mirip虎に翼
Mirip弁慶に薙刀
Mirip鬼に鉄撮棒
Mirip鬼に金梃
Mirip鬼に鉄杖
Berlawanan餓鬼に苧殻
Berlawanan帯に短し襷に長し

Index

Tema, Situasi, dan Tag

01

Tema

Kekuatan dan KedudukanKeberhasilan dan KegagalanStrategi dan Tindakan
02

Situasi

Memuji UsahaMembandingkan Orang atau Hal
03

Tag

⚔️Hidup dan Kebijaksanaan Umum🎯Strategi dan Taktik

Catatan Sumber

Dari mana data entri ini berasal? Tautan rujukannya tercantum di bawah. Untuk cara membaca bagian ini, lihat Sumber Data.

Diterbitkan
2019-09-24
Diperbarui
2026-05-08
Sumber 1: tomomi965.comSumber 2: tomomi965.comSumber 3: tomomi965.comTentang Sumber DataLaporkan Koreksi

Bagikan

XFacebookWhatsAppTelegramLine